Estarei de saída antes de vocês abrirem, e se tudo funcionar, Não me verás novamente. | Open Subtitles | سوف أخرج قبل أنت تفتحو وإن حصل أي شيء بالخارج لن تراني بعدها مجدداً |
Caso contrário, partirei sozinha e Não me verás novamente. | Open Subtitles | وإلاَّ, سأرحل بمفردي, وسوف لن تراني أبداً مرة أخرى. |
Mas Não me verás, até que digas: | Open Subtitles | لكنك لن تراني : حتى الوقت عندما تقول |
Verte-ei, mas tu Não me verás. | Open Subtitles | انا سوف اراك لكن انت لن تستطيع ان ترانى |
Verte-ei, mas tu Não me verás. Onde está ela? | Open Subtitles | انا سوف اراك لكن انت لن تستطيع ان ترانى ماري! |
Ri-te. Podes estar certo que Não me verás a engolir a minha arma. | Open Subtitles | انت يا من تضحك تسخر انت متاكد اننى لن ابلع بندقيتى |
- Não, Não me verás amanhã. - Não digas isso! | Open Subtitles | كلا، أنت لن ترانى غدا لا تقولى هذا |
Não me verás de novo a menos que o ajudes. | Open Subtitles | لن تراني مجددًا مالم تساعده |
Não me verás de novo a menos que o ajudes. | Open Subtitles | لن تراني مجددًا |
Não me verás novamente. | Open Subtitles | لن تراني مجدداً |
Não me verás cair de joelhos No escuro e nas ruínas | Open Subtitles | # لن تراني محني القامة # |
Não. Não me verás mais, Joe. | Open Subtitles | كلّا، لن تراني مجددًا يا (جو). |
Talvez nunca tenha aprendido a querer o cheiro. Ri-te. Podes estar certo que Não me verás a engolir a minha arma. | Open Subtitles | لربّما لم يتعلّم ابدا حبّ الرائحة. انت يا من تضحك تسخر انت متاكد اننى لن ابلع بندقيتى |
"Não me verás nunca mais." | Open Subtitles | لو لم تأت، لن ترانى أبداً |
Quando tu dizes que Não me verás | Open Subtitles | عندما تقول أنك لن ترانى |