Não me vou esconder, estou à procura do meu chefe. | Open Subtitles | أنا لن أختبئ أنا أحاول فقط أن أجد مشرفتي |
Não me vou esconder da tua família maluca. | Open Subtitles | كلا، لن أختبئ من عائلتك اللعينة المجنونة. |
Não me vou esconder aí, se é esse o seu plano brilhante. | Open Subtitles | لن أختبئ هناك إن كانت تلك خطّتك العبقريّة |
* Não me vou esconder mais Vou viver a vida que escolhi * | Open Subtitles | " لن أختبىء بعد الأن " " سوف أعيش الحياة التى أختارها " |
* Não me vou esconder mais Vou viver a vida que escolhi * | Open Subtitles | " لن أختبىء بعد الأن " " سوف أعيش الحياة التى أختارها " |
Não me vou esconder na bagageira. | Open Subtitles | أنا لن أختبىء في صندوق السيارة |
Não me vou esconder atrás de nada, Marcus. | Open Subtitles | أنا لن أختبئ خلف أي شيء، ماركس. |
Não me vou esconder como um animal. | Open Subtitles | لن أختبئ وكأني حيوان ما |
O quê? Não me vou esconder daquele tipo. | Open Subtitles | لن أختبئ من ذلك الرجُل - حقاً ؟ |
Não me vou esconder, principalmente numa masmorra. | Open Subtitles | أنا لن أختبئ خاصةً في زنزانة |
Não me vou esconder na minha própria casa. | Open Subtitles | لن أختبئ في منزلي |
- Não me vou esconder. - Kelly, sê razoável. | Open Subtitles | لن أختبئ - كيلي" ، تعقّلي" - |
Pois eu Não me vou esconder nem por um segundo. | Open Subtitles | كأنك تقول، لن أختبئ -ولو لثانية . |
Não me vou esconder aqui até a guerra acabar. | Open Subtitles | لن أختبىء هنا حتى نهاية الحرب |
Não me vou esconder enquanto o espancam só porque receias agir como deve ser. | Open Subtitles | سكوت), توقف) لن تذهب إلى هناك ...(أبى, لن أختبىء هنا بينما يضربون (أحمد |
Não me vou esconder mais. | Open Subtitles | " لن أختبىء بعد الأن " |