Eu morria por ti, matava por ti, mas Não me vou meter entre duas boas amigas. | Open Subtitles | قد أقتل لأجلك, لكن لن أتدخل بين صديقتين مقربتين |
Eu sei que tens um encontro. Não me vou meter no teu caminho. | Open Subtitles | أعلم بأن لديك موعداً, لن أتدخل |
{\pos(192,230)}Não, senhora. Não me vou meter nisso. | Open Subtitles | لا يا سيدتي أنا لن أتدخل في ذلك |
Esquece. Não me vou meter em mais nenhum sarilho. | Open Subtitles | أنسى الموضوع لن أتورط في مزيد من المشاكل |
- Tem de me ajudar. Não me vou meter em mais planos loucos. | Open Subtitles | لن أتورط فى أى من مخططاتك الهزليه |
Não me vou meter. | Open Subtitles | لن أتورط بينكم |
- Não me vou meter, George. - Olha, esquece. | Open Subtitles | (لن أتدخل بهذا (جورج - لا تشغلوا بالكم - |
Não me vou meter no meio disto. | Open Subtitles | لن أتدخل في هذا. |
Boa tentativa, mas Não me vou meter. | Open Subtitles | محاولة جيدة لكنني لن أتدخل |
Não me vou meter na sua vida e nem no seu casamento. | Open Subtitles | لن أتدخل في حياته، |