Não que ele não merecesse isso. Quero dizer, ele era um senhor da rua e uma doninha suja. | Open Subtitles | ليس لانه لم يستحق هذا اقصد, انه كان غني بين الفقراء وكان مراوغاً |
Ele disse que não matou ninguém que não merecesse. | Open Subtitles | قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك |
É como se não merecesse uma ligação. | Open Subtitles | إنه كأنني لا استحق حتى مكالمة هاتفية |
Como se não merecesse viver. | Open Subtitles | بحيث اشعر انني لا استحق ان اعيش |
Receava que fosses bom demais para seres verdade, que talvez não merecesse alguém tão puro, tão bonito e tão carinhoso como tu. | Open Subtitles | لقد كنتُ خائفةً لأنك أكثر صدقاً وطيبةً وأنني قد لا أستحق شخصاً مثلك طاهر للغاية، و رائع، و أكثر عطفاً |
Como se eu não merecesse. | Open Subtitles | كما تعرفين لم أنا؟ , أنا لا أستحق هذا |
Nada que não merecesse. | Open Subtitles | لا شيء لا يستحقه لماذا ؟ |
Ele disse que não matou ninguém que não merecesse. | Open Subtitles | قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك |
Não houve um só homem que não merecesse a morte. | Open Subtitles | ليس هناك رجل قتلناه لم يستحق ما أصابة |
Nunca magoei ninguém que não merecesse ser magoado. | Open Subtitles | لم أؤلم شخصا لم يستحق الألم أبدا |
Não matei ninguém que não merecesse. | Open Subtitles | لم أقتل أحداً لم يستحق ذلك |
É quase como se não merecesse tudo isto. | Open Subtitles | يكاد يكون مثل أني لا أستحق كل هذا |
- Nada que ele não merecesse... durante anos. | Open Subtitles | لاشئ لا يستحقه |