ويكيبيديا

    "não minto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أكذب
        
    • لا اكذب
        
    • لن أكذب
        
    • لم أكذب
        
    • لا أَكْذبُ
        
    • فأنا لا أمزح
        
    Eu não minto para os meus pais. Eu não me escondo. Open Subtitles أنا لا أكذب على أهلي أنا لا أتسلل خارج المنزل
    O problema é que não minto para os clientes. Open Subtitles المشكله الوحيده هى أننى لا أكذب على العملاء
    Tivemos medo. Sabe que não minto. Open Subtitles كذبنا بسبب خوفنا يا أبي أنك تعرف أني لا أكذب عليك
    Eu não mordo. não minto. Jante comigo. Open Subtitles انا لا اعض , انا لا اكذب لنتناول العشاء معا
    Quando me casar, não minto assim para a minha mulher. Open Subtitles عندما أتزوج, لن أكذب على زوجتي بهذه الطريقة
    Eu não minto, sou um homem religioso. Hoje eles foram os dois no elevador. Open Subtitles أنا لا أكذب أنا قادم من المعبد , مثلاً اليوم
    Sabem que não minto para vocês. Sejam sempre sinceros consigo mesmos. Open Subtitles أنتن تعرفن بأنني لا أكذب عليكم ابقين صريحات دائماً
    Treinei para identificar mentirosos. - não minto. Fiz um seminário no Marriott. Open Subtitles ــ أنا لا أكذب ــ جدياً، اتّبعت حلقة دراسية في الـ ماريوت
    Olha, eu não minto às pessoas com quem me importo. Open Subtitles أنظر,أنا لا أكذب علي الناس الذين أهتم لأمرهم.
    Porque, ao contrário do que as pessoas pensam, eu não minto. Open Subtitles لأنه , خلافاً للإعتقاد السائد أنا لا أكذب
    não minto para melhorar as coisas para um cliente, limito-me a olhar para os factos. Open Subtitles لا أكذب لكي أجعل الأشياء تبدو أفضل لموكلي فقط انظر للحقائق
    Não sei o que é, mas não minto sobre a pesca. Open Subtitles لا أعرف عمّا يدور هذا، لكنّي لا أكذب حول صيد السمك.
    não minto o facto de te amar e querer viver a minha vida contigo. Open Subtitles أنا لا أكذب فيما يتعلق بحقيقة أنني أحبك وأنني أرغب في أن تكون حياتي معكِ.
    não minto quando digo que são as mais preciosas de todas as pedras e as mais procuradas pela corte imperial. Open Subtitles أنا لا أكذب عندما أقول ..أنه أغلى من كل الأحجار الكريمة الموجودة بالبلاط الإمبراطوري
    Bem, desculpa Dave, mas eu não minto pelos meus doentes. Open Subtitles اسف يا ديف ولاكنى لا اكذب من اجل مرضاى
    não minto sobre a minha identidade, como outras pessoas que conheço. Open Subtitles انا لا اكذب عن نفسى مثل الاناس الاخرون
    -Pára de mentir. -Eu não minto. Open Subtitles لا تكذب انا لا اكذب
    Se me perguntar, não minto só porque não posso provar que foi o Clay. Pensa bem. Open Subtitles حسناَ لو سألني لن أكذب عليه "لمجرد أنني لا أستطيع غثبات أنه " كلاي
    não minto ao FBI. Open Subtitles لن أكذب على مكتب التحقيقات الفيدرالية
    Nós precisamos um do outro. Há dois dias que não minto. Open Subtitles نحن بحاجة لبعضنا البعض أنا لم أكذب عليك ليومين
    Não roubo e não minto Open Subtitles أنا لا أَسْرقُ و لا أَكْذبُ
    Mas sabem que não minto. Open Subtitles فأنا لا أمزح كما تعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد