Não muito bem, por acaso. Que tal saíres do carro? | Open Subtitles | ليس جيداً في الحقيقة، لمَ لا تخرج من السيارة؟ |
Não muito bem, mas nunca pior do que antes. | Open Subtitles | حسناً ، ليس جيداً ولكن ، ليس سيئاً أيضاً |
Não muito bem, Richie. preciso dum médico. | Open Subtitles | ليس جيدا,ريتشي أنا في حاجة إلي طبيب |
Não muito bem. Não consegui o papel e perdi o meu emprego aqui. | Open Subtitles | ليست جيدة, لم أحصل على الدور و فقدت عملي هنا |
- Não muito bem. - Eles disseram alguma coisa? | Open Subtitles | ـ ليس بشكل جيد ـ هل قالوا أى شيء ؟ |
Não muito bem e a Arlene continua a não me deixar vacinar o Will. | Open Subtitles | ليس بخير, وآرلين مازالت ترفض أن ألقح أبنها |
Não muito bem, mas o suficiente para saber que ela era uma pessoa poderosa e influente. | Open Subtitles | ليس جيداً لكن بما فيه الكفاية لمعرفة أنها كانت |
Mal escapou a ser feito em pedaços pelo próprio irmão, por isso, Não muito bem. | Open Subtitles | لقد نجا من التمزق لأشلاء بإعجوبة من الانفجار الذي تسبب به أخاه لذا، ليس جيداً تماماً |
No início, Não muito bem. | Open Subtitles | ليس جيداً,فى الأول ولكن بعد هذا تخطت الأمر |
- Não muito bem. - Qualquer dia jogamos. A Martha tem 108. | Open Subtitles | ليس جيداً جداً - ينبغى أن نلعب فى وقت ما - "إن عمر " مارثا |
Não muito bem. Parece que vou ter que ficar à noite aqui. | Open Subtitles | ليس جيدا جدا ، يبدو أننا سنسهر بالعمل |
Toco alguns instrumentos, mas Não muito bem. | Open Subtitles | و لكني اعزف على بعض الآلات ليس جيدا جدا |
Não muito bem. Sabe que planeamos uma retaliação contra o Médio Oriente, mas está frustrado por não nos coordenarmos com eles. | Open Subtitles | ليست جيدة ، فهو يعرف اننا نخطط للانتقام من الشرق الاوسط |
Não muito bem para os seus homens. | Open Subtitles | ليس بشكل جيد بالنسبة لرجالك |
Não muito bem, despedi-me recentemente do meu melhor amigo. | Open Subtitles | ليس بخير, تم طردي مؤخراً من قبل أفضل أصدقائي. |
Na mesma, mas Não muito bem. - Porquê, o que se passa? | Open Subtitles | لا بأس لكن لست بخير جداً لمــاذا مــا الأمــر ؟ |
Não muito bem. | Open Subtitles | ليست جيّدة |
- Não muito bem. Estou numa situação complicada com a minha mulher. | Open Subtitles | ليست على ما يرام أنا في مأزق مع سيدتي |
Não muito bem. | Open Subtitles | ليس على ما يرام. |
Acho que Não muito bem, sendo que 6 estão internados. - Doutora... | Open Subtitles | من الواضح ليس جيد إذا عندي نصف دزينة فى إجازة الصعّب. |
Não muito bem. | Open Subtitles | لَيسَ جيدَ جداً. |
Não muito bem, comando o pelotão há poucos meses. | Open Subtitles | ليس بشكل جيّد. لمْ أتولَّ قيادة الفصيلة إلاّ قبل بضعة أشهر. |
Não muito bem. Não consigo. Prefiro morrer peluda. | Open Subtitles | ليس جيّد ، لم أستطع فعلها لقد فضلت أن أموت بقدمين مشعرتين |
- Não muito bem. | Open Subtitles | ليس حسناً |