| Como acabámos de ver, o presidente não negou alegações de que o seu pai tinha alguma ligação com a organização, explicando que Calvin Underwood foi a uma reunião como último recurso para salvar a quinta de pêssegos da sua família da hipoteca. | Open Subtitles | وكما رأينا فإن الرئيس لم ينكر تلك الادعاءات" ".بأن والده كان على صلة ما بالمنظمة" |
| Porque é que ele não negou? | Open Subtitles | لماذا لم ينكر الأمر فحسب؟ |
| É Karma. não negou ser da sua autoria. | Open Subtitles | لم ينكر انه من قتله |
| Confrontei-a, e ela não negou. | Open Subtitles | واجهتها وهي لم تنكر |
| A Coco não negou. | Open Subtitles | كوكو لم تنكر الأمر |
| O Bates não negou que ela cá esteve. | Open Subtitles | -بايتس" لم ينكر أنها كانت هنا" . |
| Repara que ele não negou... | Open Subtitles | ...لاحظ بأنه لم ينكر الأمر |
| Ele não negou. | Open Subtitles | لم ينكر الأمر |
| O Dylan Radcliff não negou nada. | Open Subtitles | (ديلن رادكليف) لم ينكر شيئاً. |
| Mas ela não negou? | Open Subtitles | لم تنكر ذلك ؟ |