Porque não nos dizes se vamos pelo caminho certo? | Open Subtitles | لم لا تخبرنا إن كنا نسير بالطريق الصحيح؟ |
Agora Fuente, porque não nos dizes tudo o que sabes? | Open Subtitles | وتذهب لشراء سيارة لماذا لا تخبرنا بكل شيء نريده |
Pronto, Earl, porque é que não nos dizes como é que a lista começou? | Open Subtitles | حسنا, اذن, لمذا لا تخبرنا كيف بدأت قصة الجدول؟ |
Muito bem, Jen, por que não nos dizes qual é o comportamento apropriado para uma freira? | Open Subtitles | حسناً ، جين لمَ لا تخبرينا عن التصرفات الممتعة للراهبة ؟ |
Porque não nos dizes, Skye? Viste onde foi escrito? | Open Subtitles | لم لا تخبريننا يا سكاي ألا ترين على أي شيء كُتبت ؟ |
Porque não nos dizes o que estás a esconder? | Open Subtitles | لماذا لا تقول لنا ما تخفيه هنا ؟ |
Já que não lhes vemos a cara, porque não nos dizes quem elas são? | Open Subtitles | , لذا , منذ عدم مقدرتنا على رؤية وجوههم لم لاتخبرنا فقط بمن هم ؟ |
Pronto, Earl, porque é que não nos dizes apenas como escolhes um item da tua lista? | Open Subtitles | حسناً ايرل لمذا لا تخبرنا كيف تختار من محتويات القائمة؟ |
Já que estás aqui, porque não nos dizes onde está a bruxa? | Open Subtitles | بماأنكهناالآن, لم لا تخبرنا بمكان الساحرة؟ |
Então, porque é que não nos dizes por que cliente estás aqui e vais à tua vida? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا من أجل أي عميل أنت هنا و ترحل؟ |
Porque não nos dizes porque estás aqui? Porque estás a bater portas? | Open Subtitles | لم لا تخبرنا لماذا أنت هنا لماذا تغلق الأبواب .. |
Porque é que não nos dizes o que se passa aqui antes que alguém seja morto. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا بما يجري حقيقة قبل أن يتم قتل شخص ما |
Por que é que não nos dizes a razão de estares aqui? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا لماذا أنت بالفعل هنا ؟ |
não nos dizes o que fazer ou o que não fazer. | Open Subtitles | لا تخبرنا بما يجب أن نفعله وبما لا يجب |
Olha, porque não nos dizes onde estão escondidos os seus amigos, Julio e Trevor ...e talvez te possamos ajudar? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا فقط أين يختبئ " شركاؤك " خوليو وتريفور وربما نستطيع مساعدتك ؟ |
Porque não nos dizes o que sabes e nós vamos dar uma olhadela? | Open Subtitles | لذا لما لا تخبرينا بما تعرفينه وسنبحث في الأمر |
Por que não nos dizes quem são os teus colegas? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرينا من همّ شركائكِ؟ |
- Porque é que não nos dizes? | Open Subtitles | لم لا تخبرينا فحسب؟ |
Se não foste tu que tiraste o dinheiro porque não nos dizes - onde estiveste desde que saíste do trabalho no sábado? | Open Subtitles | إن كنتِ لم تأخذي المال، إذن لماذا لا تخبريننا... أين كنتِ منذ أن غادرتِ... العمل يوم السبت؟ |
Muito bem. Sydney, porque não nos dizes o que fizeste no fim de semana? | Open Subtitles | (حسناً، لم لا تخبريننا يا (سيدني عما فعلت في العطلة؟ |
- Porque é que não nos dizes? | Open Subtitles | لم لا تخبريننا أنت؟ |
Porque não nos dizes... como entrar no complexo? | Open Subtitles | لذلك لماذا لا تقول لنا كيفية الحصول في المجمع؟ |
Porque é que não nos dizes o que o Berkeley te disse? | Open Subtitles | يا... فلماذا لا تقول لنا ما غير أن بيركلي قال لك؟ |
Então, Josh, por que não nos dizes como te sentes por estar aqui. | Open Subtitles | إذا، جوش لماذا لاتخبرنا كيف تشعر بوجودك هنا |