Desculpem, mas não nos lembramos de nada sobre ontem à noite. | Open Subtitles | انا آسف لكننا لا نتذكر شيئا عن الليله الماضيه |
não nos lembramos de nada que aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | نحن لا نتذكر أي شيء مما حدث ليلة الأمس |
Vivemos e morremos várias vezes, mas não nos lembramos, porque estamos com uma maldição. | Open Subtitles | وايضا انا وانتى كنا على القيد الحياه وتوفينا مرات كثيره لكننا لا نتذكر لاننا ملعونين |
Foi o que nos disseram no hospital, mas não nos lembramos. | Open Subtitles | - .هذا ما قيل لنا بالمستشفى لكننا لا نتذكر - |
Uma vez que perdemos as nossas inibições, não nos lembramos mais que as tínhamos. | Open Subtitles | بمجرد ان نخسر موانعنا لا نتذكر السبب كنا نحظى بهم, انظر حولك |
não nos lembramos de todos os pormenores do passado porque o cérebro tem uma capacidade limitada e substituímos memórias inúteis, como o segredo das fechaduras do liceu, por informações relevantes. | TED | نحن لا نتذكر جميع تفاصيل ماضينا لأن لدى دماغنا سعة محدودة ونستبدل الذكريات غير المفيدة، كالرمز السري لخزانة المدرسة المتوسطة، بمعلومات أهم. |
Então porque não nos lembramos de uma pequena tradição deles? | Open Subtitles | لماذا لا نتذكر عاداتهم الصغيرة الجميلة? |
Eles não se lembram de nada, nós não nos lembramos de nada. | Open Subtitles | انهم لا يتذكرون اي شيء- ونحن لا نتذكر اي شيء- |
Parece que não nos lembramos do que o lobo faz. | Open Subtitles | لا نتذكر ماذا نفعل و نحن مذئوبين |
Porque na realidade já não nos lembramos como era. | Open Subtitles | نحن لا نتذكر فعلاً كيف كانت |
Sim, só que não nos lembramos da cara dela. | Open Subtitles | نعم , نحن فقط لا نتذكر وجهها |
Não, não nos lembramos. | Open Subtitles | لا , لا , لا نتذكر |
Certo. Nós não nos lembramos. | Open Subtitles | هذا صحيح نحن لا نتذكر |
Como é que não nos lembramos disto? | Open Subtitles | كيف أننا لا نتذكر هذا؟ |
O gás. não nos lembramos de nada. | Open Subtitles | لا نتذكر شيئاً بسبب الغاز. |
É por isso que não nos lembramos do vídeo. | Open Subtitles | لهذا لا نتذكر الفيلم. |