Não nos pode comparar com outros departamentos. - Pois. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع مقارنة حقا ما نحن نعمل إلى الأقسام الأخرى في المكتب. |
Está a dizer-nos que Não nos pode entregar o que tinha dito? | Open Subtitles | هل تخبرنا أنت لا تستطيع تسلّم ما تعدنا؟ |
Não nos pode denunciar para a semana. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع فضحنا الإسبوع القادم. |
Não nos pode cheirar debaixo da terra. | Open Subtitles | من المؤكد أنه لا يمكنه أن يشمنا من تحت الأرض |
- Ele já Não nos pode ajudar. - É o único que pode. | Open Subtitles | . لا يمكنه أن يساعدنا بعد الآن . إنه الوحيد الذي يمكنه ذلك |
Se pensarmos nisso, um geólogo Não nos pode dizer se uma vacina é segura. | TED | فاذا فكرت في ذلك فان الجيولوجي لا يستطيع أن يقول لك اذا كان المصل أمنا |
Não nos pode atingir. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إيذائنا. |
Dentro de um circulo, Não nos pode ver, nem ouvir. | Open Subtitles | جمع ركن لا يمكنه أن يرى أو يسمع طالما أنّنا بداخل الدائرة |
Sabes aqui Não nos pode apanhar. | Open Subtitles | أتعرفين شيئا؟ لا يمكنه أن يصل إلينا هنا. |
- Talvez para nos ajudar. Não nos pode ajudar parando àquela distância. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يساعدنا .لأنه يقف بعيدا عنا |
Aqui, Não nos pode ver. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يرانا |
O Brenigan pode proibir-nos de tocar na escola, mas Não nos pode proibir de tocar aqui. | Open Subtitles | المدير (برانيجان) يمكنه أن يمنعنا من الغناء بالمدرسة ولكنه لا يمكنه أن يمنعنا من الغناء هنا |
Um físico Não nos pode dizer, apesar das pretensões de alguns, se o tabaco causa ou não cancro. | TED | الفيزيائي لا يستطيع أن يقول لك على الرغم من ادعاء بعضهم اذا كان التدخين يسبب السرطان أم لا |
O teu pai Não nos pode ajudar agora. | Open Subtitles | أباك لا يستطيع أن يساعدنا الآن |
O teu pai Não nos pode ajudar. | Open Subtitles | أباك لا يستطيع أن يساعدنا الآن |