ويكيبيديا

    "não o encontrarmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم نجده
        
    • لم نعثر عليه
        
    Falta um, colega. Se não o encontrarmos, estou completamente lixado. Open Subtitles هناك واحد مفقود إن لم نجده فسيقع اللوم علي
    - Porque se não o encontrarmos, quando o voltarmos a ver estará morto. Open Subtitles لأننا إن لم نجده قريباً فرؤيته المرة المقبلة ستكون وهو ميت
    Entramos rápido e passamos lá só uma vez. Se não o encontrarmos, temos que sair daqui. Open Subtitles سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً
    Se não o encontrarmos depressa, quando ficaremos sem combustível? Open Subtitles اذا لم نجده فكم ستكون المدة قبل نفاذ الوقود من الاسطول؟
    Se não o encontrarmos até de manhã, acabou-se. Open Subtitles لو لم نعثر عليه قبل حلول الصباح فسيكون قد أختفى
    Se não o encontrarmos depressa, quando ficaremos sem combustível? Open Subtitles اذا لم نجده فكم ستكون المدة قبل نفاذ الوقود من الاسطول؟
    Oh, não, senhora, mas se nós não o encontrarmos antes de Bane o fazer, Open Subtitles اوه , لا , سيدتي , اذا لم نجده قبل ان يجده بين
    Se não o encontrarmos até de manhã, está feito. Open Subtitles ان لم نجده حتى الصباح فقد رحل للابد
    Se não o encontrarmos, muitas pessoas vão magoar-se. Open Subtitles ، إذا لم نجده سيتعرض الكثير من الأشخاص للأذى ، هل فهمت ذلك ؟
    Se não o encontrarmos, muitas pessoas vão magoar-se. Open Subtitles إذا لم نجده ، سيتعرض الكثير من الأشخاص للأذى
    Se não o encontrarmos já, talvez nunca o encontremos. Open Subtitles إذا لم نجده الآن، قد لا نجده على الإطلاق.
    Se não o encontrarmos vivo e bem, sereis culpado e chacinado. Open Subtitles إن لم نجده حياً يُرزق, ستتعرض للوم, ثم للذبح.
    Como se não bastasse, a infecção do meu paciente pode causar uma obstrução das vias respiratórias, se não o encontrarmos imediatamente. Open Subtitles ناهيكم عن ذكر أنّ مريضي يعاني من عدوى تضعه في خطر بسبب إنسداد مجرى الهواء إن لم نجده في الحال
    Se não o encontrarmos antes dele, somos iscas para as feras. Open Subtitles إذا لم نجده قبلة سنكون الطعام للوحش.
    Se não o encontrarmos até às 16 horas, ele será assassinado. Open Subtitles وإن لم نجده بحلول الرابعة عصراً، سيُقتل
    Se não o encontrarmos agora, acabou. Open Subtitles إذا لم نجده الآن، لن نستعيده أبداً.
    Os Reis de Southland querem o Ray morto, e não podemos protegê-lo se não o encontrarmos. Open Subtitles ارادت العصابة موت " راي " ولا يمكننا حمايته إن لم نجده مشطت كل بوصة من ملف " راي "
    Temos menos de 24 horas, se não o encontrarmos esta noite ele vai desaparecer por outros sete anos. Open Subtitles لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة سوف يختفي لسبع سنين آخرى
    Ele vai ser ferido, se não o encontrarmos. Open Subtitles وسيكون في وضع سيء إذا لم نجده
    Agentes americanos pelo mundo vão ficar expostos, se não o encontrarmos e fizermos a lista desaparecer. Open Subtitles جميع العملاء الأمريكين في أنحاء العالم سيُكشف أمرهم إذا لم نعثر عليه ونقوم بإخفاء هذه القائمة
    Mas... se não o encontrarmos, podemos dizer adeus à cura. Open Subtitles ‫لكن ما لم نعثر عليه ‫لن يكون هناك علاج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد