ويكيبيديا

    "não para mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس بالنسبة لي
        
    • ليس لي
        
    • ليس بالنسبة إليّ
        
    • ليس بالنسبة إلي
        
    • ليس من أجلي
        
    • ليس بالنسبة ليّ
        
    • ليس بالنسبه لي
        
    • ليس كذلك بالنسبة لي
        
    • ليس بالنسبة لى
        
    • ليس بالنسبةِ لي
        
    • ليس بالنسبه لى
        
    • ليس لأجلي
        
    • ليسَ بالنِسبَةِ لي
        
    Talvez para ti colega, mas Não para mim. Open Subtitles ربما بالنسبة لك يا صديقي ولكن ليس بالنسبة لي
    Não para mim. Que raio me deste? Open Subtitles ليس بالنسبة لي ماالذي اوصلتني اليه بحق الجحيم ؟
    -Não são só nomes. Não para mim. Open Subtitles انه مجرد اسم لا ليس مجرد اسم, ليس بالنسبة لي
    Mas não significou nada, pelo menos Não para mim. Open Subtitles لكنّها لمْ تعنِ شيئاً، ليس لي على الأقل.
    Não para mim. Open Subtitles ليس بالنسبة إليّ.
    Bem, Não para mim. Open Subtitles ليس بالنسبة إلي
    Tenho de viver para os outros agora, Não para mim. Open Subtitles علي أن أعيش الآن للآخرين ليس من أجلي .
    Não é uma vitória. Não para mim, e muito menos para você. Open Subtitles ليس بالنسبة لي وبصراحة ليس بالنسبة لك كذلك
    O que estou a fazer é o certo, acredito que é certo e para o bem de todos. Não para mim, nem para o meu filho! Open Subtitles أعتقد أن به الحق و الخير للجميع ليس بالنسبة لي أو لإبني
    Para alguns pode ser uma fantasia muito desejada, mas Não para mim. Open Subtitles للبعض، قد يكون ذلك حلم حياة، ولكن ليس بالنسبة لي
    É difícil de ver, mas Não para mim. Open Subtitles من الصعب ملاحظته، لكن ليس بالنسبة لي بالطبع.
    Mas isso nunca foi espiritual, Não para mim. Open Subtitles ولكن لم يكن الأمر روحانيًا أبدًا ليس بالنسبة لي
    Não para mim, não é. Não vale a pena lutar por isso. Open Subtitles ليس بالنسبة لي ولا يستحق الشجار من أجله
    Não para mim e não para esta clínica. Open Subtitles ليس بالنسبة لي, وليس في الممارسه
    Não, não estarás. Não para mim. Open Subtitles لا , لن تكوني , ليس بالنسبة لي
    Não para mim. Sabes que não posso ir à polícia. Open Subtitles ليس لي, تعرف أني لا أستطيع اللجوء للشرطة
    Talvez Não para mim, mas sim para a mulher e o bebé. Open Subtitles ربما ليس لي لكن نعم بالنسبة للمرأة والطفل
    Não para mim. Open Subtitles ليس بالنسبة إليّ.
    Não para mim. Open Subtitles ليس بالنسبة إلي
    Não para mim, para ti. Open Subtitles ليس من أجلي , لكن من أجلك أنتِ
    Até são giros quando estão a dormir. Não para mim! Open Subtitles ـ أنهم جميلون حتى عندما ينامون ـ ليس بالنسبة ليّ
    - Era. Mas Não para mim. Open Subtitles بلى كانت, لكن ليس بالنسبه لي
    Pode ser um sonho para vocês, mas Não para mim. Open Subtitles ربما يكون حلما بالنسبة لك لكنه ليس كذلك بالنسبة لي
    Não há mais Césares para procurar, ao menos Não para mim. Open Subtitles ليس هناك قياصرة أخرون للذهاب لهم على الأقل ليس بالنسبة لى
    Não para mim. Ou para ti. Open Subtitles ليس بالنسبةِ لي.
    Talvez para ti, mas Não para mim. Open Subtitles من الممكن بالنسه لك , و ليس بالنسبه لى .
    Não para mim. Para a minha filha. Open Subtitles ليس لأجلي بل لأجل إبنتي
    Não para mim. Open Subtitles ليسَ بالنِسبَةِ لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد