Não pensei que fosses comprar o mesmo casaco. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستذهبين وتشترين نفس السترة. |
Algo está a acontecer. Meu Deus. Não pensei que fosses tão estúpido. | Open Subtitles | ,شيء ما يحدث ,لم أعتقد أنك بهذا الغباء |
Matthew: Honestamente, Não pensei que fosses ver. | TED | ماثيو (يضحك): بصراحة لم أعتقد أنك ستفعل. |
Não pensei que fosses maricas, quando te conheci. | Open Subtitles | أتعلم، لم أعتقد أنّك مثلي عندما قابلتك لأول مرة. |
Não pensei que fosses conseguir. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّك ستنجح |
Não pensei que fosses acordar. | Open Subtitles | لم أظن أنكِ ستكونين مستيقظة الأن |
Não pensei que fosses do tipo que termina por mensagem. | Open Subtitles | لم أظنك من النوع الأحمق الذي ينفصل عن فتاة في رسالة صوتية |
Não pensei que fosses militar. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك جنديا |
Tenho de dizer, George, Não pensei que fosses desse género. | Open Subtitles | , (عليّ أن أقول يا (جورج لم أعتقد أنك أنت حامله |
Não pensei que fosses perder. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك كنت تخسر |
Não pensei que fosses fazer isso! | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستفعل ذلك بي |
Não pensei que fosses capaz. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك قادر على هذا |
Deus, Claire. Não pensei que fosses tão superficial. | Open Subtitles | (رباه يا (كلير لم أظن أنكِ بهذه السطحية |
Não pensei que fosses na conversa. | Open Subtitles | لم أظنك ستسايرهم بهذا |
Sim, eu... Não pensei que fosses disparar. | Open Subtitles | -أجل، لم أظنك سترديه . |