| Vou falar com o mestre Yoda. Não percas a esperança, minha amiga. | Open Subtitles | سوف اتحدث مع السيد يودا لا تفقد الامل , يا صديقي |
| Não percas o novo episódio de Star Wars the Clone Wars: | Open Subtitles | لا تفقد الحلقات الجديدة من حروب الكواكب حروب المستنسخين : |
| Não percas o tempo com o bosque, vão destruí-lo. | Open Subtitles | لا يوجد أمل للغابات لا تضيع وقتك، سيدمروها |
| Espero que continue a ser divertido e que Não percas tudo... | Open Subtitles | أتمنى أن يبقى ذلك ممتعاً وأن لا تخسر جميع أموالك |
| Só Não percas esse senso comum. Podemos precisar dele para voltar a salvar o dia. | Open Subtitles | فقط لا تفقدي هذا الإحساس فنحن قد نحتاجه للإنقاذ في يوم آخر |
| Não percas a tua pronuncia porque os tolos não têm orelhas para ouvir. | Open Subtitles | لاتفقد حسك الدعابي بسبب ان الحمقى لا تملك اذن لتسمع |
| Disse, "Não percas a esperança, nunca... "...percas a esperança. | Open Subtitles | لقد قال بألا تفقد الأمل، لا تفقد الأمل.. |
| E por favor, Não percas a chave do armário. Sabes que só temos uma cópia. | Open Subtitles | لا تفقد مفتاح الشرفة، لا يوجد إلا نسخة واحدة منه |
| Ei, ouve, Não percas a calma até chegar a hora de perder a calma, percebes? | Open Subtitles | اسمع .. لا تفقد أعصابك إلى يأتي الوقت لتفقد أعصابك |
| Não percas a esperança Raj. Nós os dois iremos encontrar uma maneira | Open Subtitles | لا تفقد الأمل ، " راج " ، معا سنفكر بشيء |
| Vai, vai! Não percas aquele veículo. | Open Subtitles | إذهب، إذهب، إذهب، إذهب، إذهب لا تفقد تلك الشاحنة |
| A: gosto da iniciativa. Não percas isso. | Open Subtitles | أولاً لابد من المبادرة لا تفقد المبادرة، هذا جيد |
| A vida é mistério. Não percas tempo a tentar percebê-la. | Open Subtitles | الحياة هي غموض ، لا تضيع الوقت في معرفتها |
| Não percas tempo a anotar as informações dos clientes. | Open Subtitles | لا تضيع الوقت في تسجيل المعلومات حول الزبون |
| Tentando que percam a cabeça Tem cuidado, Não percas a tua | Open Subtitles | يحاولون جعل الناس تخسر عقولهم و الآن احذر ان لا تخسر عقلك |
| Não percas essa qualidade. Ajudar-nos-á a irmos longe. | Open Subtitles | حسناً لا تخسر هذه الصفة فهي ستساعدنا لنذهب بعيداً |
| Bom, Não percas as esperanças. | Open Subtitles | حسنٌ ، كما تعلمين ، لا تفقدي الأمل، لازاللديّ42 فيديوآخرين.. |
| Não percas o ânimo. Hás-de atingir o alvo. | Open Subtitles | لا تفقدي الثقة، ستصيبين هدفكِ في النهاية |
| ! Não percas os Froot Loops, Froot Loops. | Open Subtitles | "لاتفقد حلقات الفواكه، يا "حلقات الفواكه |
| Não percas tempo. Sei de onde é que o disco rígido veio. | Open Subtitles | لا تضيعي وقتك أعلم من أين أتى القرص الصلب |
| - Não percas isso. | Open Subtitles | لا تَفْقدْ ذلك. |
| Vá lá, Não percas tempo a explicar essa porcaria. Vamos embora! | Open Subtitles | هيّا بنا، لا تهدر وقتك في تفسير تلك التفاهات، لنرحل، |
| Não percas a tua objectividade. | Open Subtitles | كما قلته بشأن بيتسي . لاتفقدي موضوعيتك |
| Não percas tempo a pensar quem és ou do que gostas ou no que é certo ou errado para ti. | Open Subtitles | لا تضيّع وقتك في التساؤل عمّا تكونُ أو... أو... أو من تحبّ، أو إن كانت تناسبك أم لا |
| Vigia o telefone dela dia e noite. Não percas nenhuma chamada. | Open Subtitles | سجل جميع اتصالاتها ليلاً ونهاراً لا تفوت اتصاله |
| Não percas! ... Vamos lá... | Open Subtitles | لا تفقده تعال والقي نظرة |
| Dei-te um relógio que dizia: "Não percas". | Open Subtitles | لأني أعطيتُك ساعة منقوش عليها "لا تفقدها" |
| Não percas a fé em mim. | Open Subtitles | لا تفقدين الأمل فيّ. |
| Dirige-te para aquele monte ali. Não percas os comandos. | Open Subtitles | توجهي إلى تلك التلة ، ، لا تفقديها |