ويكيبيديا

    "não podemos ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يمكننا رؤية
        
    • لا يمكننا أن نرى
        
    • لا نستطيع رؤيته
        
    • لا يمكننا رؤيته
        
    • لا نشاهد
        
    Não podemos ver o resto, pois não somos amigas dele. Open Subtitles لا يمكننا رؤية البقية يجب أن نبقى أصدقاء معه
    Não, não, não. Podemos ver que a Apple e a Microsoft têm abordagens significativamente divergentes na abordagem à conceção de software. TED لا، لا، لا. يمكننا رؤية إن مايكروسوفت و ماكنتوش مختلفان بشكل كبير في تصرفهم مع تصميم البرامج.
    Pensei que, se Não podemos ver a cara dele devido à radiação, precisamos remover a radiação. Open Subtitles خطر ببالي أنّنا طالما لا يمكننا رؤية وجهه بسبب الإشعاع فعلينا إزالة الإشعاع.
    Espere um minuto, Não podemos ver todas as provas? Open Subtitles انتظري لحظة، لا يمكننا أن نرى جميع الأدلة؟
    Não podemos ver muito bem, mas parece-me, a mim e a si, que é a passagem de ano novo aqui na Market Street. Open Subtitles يمكننا سماعها ولكن لا يمكننا أن نرى بوضوح ولكن يبدو بالنسبة لى ولكم
    Há a luz que podemos ver, mas também há luz que Não podemos ver. Open Subtitles هناكضوءيمكننارؤيته، ولكن هناك أيضاً ضوء لا نستطيع رؤيته.
    Quando descobri que tinha este dom, quis fazer experiências com este mundo que Não podemos ver. TED عندما اكتشفت هذه الموهبة لدي أردت القيام بتجارب في هذا العالم الذي لا يمكننا رؤيته.
    Só para que saiba, Não podemos ver nem gravar nada do que aconteça aqui. Open Subtitles فقط لتعلم, نحن لا نشاهد او نسجل اي شيء يحدث هنا
    Não podemos ver nada até arranjarem o painel da câmara. Open Subtitles ‫لا يمكننا رؤية شيء ‫حتى تصلح منظومة الكاميرات
    E Não podemos ver o teu cometa à luz do dia e sem telescópio. Open Subtitles لا يمكننا رؤية مذنبك نهاراً وبدون مجهر
    Nesta imagem, Não podemos ver a Sra. B. J. Smegma... de 13 The Crescent, Belmont. Open Subtitles في هذه الصورة لا يمكننا رؤية السيدة (بي جي سيجما) من (كريسنت 13), (بيلمونت)
    Não podemos ver o Dr. Bowen até ao próximo mês. Open Subtitles لا يمكننا رؤية الطبيبة (باوين) حتى الشهر القادم
    Porque Não podemos ver gente? Open Subtitles لماذا لا يمكننا رؤية الناس؟
    Espero que consigas conter o teu entusiasmo, porque Não podemos ver o Flynn até amanhã. Open Subtitles حســنا، من الواعــد يمكنك أن تكبــح حمـاسك، لأنه لا يمكننا أن نرى "فليـن" حتى الغد.
    Não entendo por que Não podemos ver o Yoda agora. Open Subtitles أنا لا أفهم, لما لا يمكننا أن نرى (يودا) الآن ؟
    Portanto, tem de haver ali matéria que Não podemos ver. TED فوجب أن يكون هناك شيء لا نستطيع رؤيته.
    Juntamos um pouco de energia do vento e das ondas e obtemos um grande caos, um problema que é impossível limpar, que não podemos tocar, que não podemos extrair e, mais importante ainda, que Não podemos ver. TED وبقليل من الطاقة القادمة من الرياح والامواج سنحصل على مآساة حقيقية ماساة كبيرة لان ما يحصل لا يمكن تنظيفه ولايمكن تغيره .. ولايمكن استخراج النفط منه واعتقد ان الاخطر من كل هذا هو انه لا يمكننا رؤيته
    Porque é que Não podemos ver alguma coisa que nos afecta realmente? Open Subtitles لماذا لا نشاهد شيء يؤثر بنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد