Não, claro que não, mas Não podes ignorar o facto... que alguns não beneficiaram muito com o acordo. | Open Subtitles | كلا، ولكن لا يمكنك تجاهل حقيقة أن بعضنا لا يستفيد من هذا الاتفاق جيدا |
- Não podes ignorar as minhas chamadas, Sophia. | Open Subtitles | لا يمكنك تجاهل مكالماتي فحسب يا صوفيا |
nbsp Não podes ignorar Deus, certo? nbsp | Open Subtitles | لا يمكنك تجاهل الإله, أليس كذلك؟ |
E por isso Não podes ignorar isto, Saul. Tens de saber, de uma forma ou de outra. | Open Subtitles | لهذا السبب لا يمكنك تجاهل الأمر يا (صول) عليك أن تعلم بطريقة أو بأخرى |
Ela pode não ser tua irmã a sério, mas se sentes que é da tua família, Não podes ignorar isso. | Open Subtitles | ربما لا تكون أختك الحقيقية لكن إن كانت تشعر بأنك عائلتها لا يمكن تجاهل ذلك |
Não podes ignorar isto. | Open Subtitles | أنت، لا يمكنك تجاهل هذا |
Não podes ignorar os avisos, John. | Open Subtitles | لا يمكنك تجاهل (التحذيرات، يا (جون |
Não podes ignorar isso. | Open Subtitles | لا يمكنك تجاهل ذلك! |
Mas Não podes ignorar uma ameaça como esta. | Open Subtitles | لكن لا يمكن تجاهل تهديد كهذا |
Não podes ignorar este dom. | Open Subtitles | لا يمكن تجاهل هذه الهدية. |