ويكيبيديا

    "não podia esperar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يستطع الإنتظار
        
    • لم تستطع الانتظار
        
    • لا يمكن تأجيله
        
    • لا يمكنه الإنتظار
        
    • لا يمكنه الانتظار
        
    • لا استطيع الإنتظار
        
    • لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ
        
    • اطق الانتظار
        
    • ألا يمكن تأجيل
        
    • لا يمكن تأجيل
        
    • لم يستطع الأنتظار
        
    • لم أستطع الإنتظار
        
    • يُمكن تأجيله
        
    Vamos lá ver o que não podia esperar até depois da aula. Open Subtitles لنر ما الذي لم يستطع الإنتظار إلى ما بعد الدرس
    Como a mãe não podia esperar, passamos simplesmente para o aniversário da RDA... de 7 de Outubro a 2 de Outubro, 1990: Open Subtitles بما أن أمي لم تستطع الانتظار فقد غيرنا موعد العيد السنوي من 7 تشرين الأول إلى 2 تشرين الأول 1990 عشية الاتحاد
    -Isso não podia esperar até amanhã? Open Subtitles أهذا هو الموضوع الذي لا يمكن تأجيله للصباح؟
    Isto é mesmo assim tão importante que não podia esperar? Open Subtitles هل هذا هام لدرجة لا يمكنه الإنتظار ؟
    Lamento incomodá-lo em casa, mas isto não podia esperar. Open Subtitles آسف على إزعاجك بالمنزل أخشى أن هذا لا يمكنه الانتظار
    não podia esperar mais. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار أطول من ذلك
    Não sei por que isto não podia esperar até voltarmos. Open Subtitles أنا لا أَرى لِماذا هذا لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ حتى عودوا.
    Ainda não aperfeiçoámos o deslizar e, aparentemente, ele não podia esperar. Open Subtitles كما ترون. نحن لم نتقن الإنزلاق بعد و من الواضح أنه لم يستطع الإنتظار
    Mas ele não podia esperar para sair. Open Subtitles لكنه لم يستطع الإنتظار حتى يخرج
    A Isabel Thoreau não podia esperar. Open Subtitles ايزابيل ثورو لم تستطع الانتظار
    O que é tão importante que não podia esperar? Open Subtitles ما هو الشيء المهم الذي لا يمكن تأجيله -هل تريد أن تأكل شيء؟
    Mas o Jake encontrou uma coisa que é da Soleil... e obviamente, ele não podia esperar. Open Subtitles لكن (جيك) عثر على شيء يعود لـ (سوليل)، ومن الواضح أنه شعر أنه لا يمكنه الإنتظار. (جيك)!
    O que é tão importante que não podia esperar 15 minutos? Open Subtitles ما الأمر المهم جدا الذي لا يمكنه الانتظار لخمسة عشر دقيقة ؟
    não podia esperar para ir, agora odeio ter que ir Open Subtitles *لا استطيع الإنتظار حتى أتركه*N*ولكني الأن أكره الذهاب*
    Achei que isto não podia esperar. Open Subtitles إعتقدتُ هذا لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ.
    Devia ter ido com eles. Não estavas aqui, e eu não podia esperar. Que devemos fazer? Open Subtitles لم تكن هنا ولم اطق الانتظار.
    não podia esperar até voltares? Open Subtitles ألا يمكن تأجيل ذلك حين عودتك ؟
    Lamento aparecer assim, mas, isto não podia esperar. Open Subtitles أيها القائد ،اعتذر عن اقتحامي هكذا لكن لا يمكن تأجيل هذا
    Então, o que é tão urgente que não podia esperar? Open Subtitles ما الأمر العاجل الذي لم يستطع الأنتظار ؟
    Desculpa. não podia esperar. A revista está primeiro. Open Subtitles أسف , لم أستطع الإنتظار يجب أن نحصل علي سبق في هذا الموضوع
    Odeio interromper a lua de mel, mas isto não podia esperar. Open Subtitles حسناً، انا اكره ،ان اقطع شهر العسل لكن هذا الأمر لا يُمكن تأجيله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد