Não posso deixar-te roubares a minha ideia. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا لا يمكنني تركك تسرق فكرتي |
Quase me apanhás-te mas Não posso deixar-te entregar aquele ouro. | Open Subtitles | كدت أن تصيبني ولكن لا يمكنني تركك تسلم هذا الذهب |
Já que Não posso deixar-te sozinha, vens comigo. | Open Subtitles | حسنا، ما دمت لا أستطيع تركك هنا، تعالي معي |
Malcolm, Não posso deixar-te fazer isso. | Open Subtitles | يا مالكولم.إنني لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك |
Agora entendes porque Não posso deixar-te sair com o olho. | Open Subtitles | أتفهمين الآن لماذا لا أستطيع أن أتركك ترحلين و العين معك ؟ |
Não posso deixar-te esconder, por estares lixado com a Cate. | Open Subtitles | ولكني لن أدعك تخبئين نفسك لأنك غاضبة من كايت |
Bom, mesmo que volte, Não posso deixar-te falar com ele. | Open Subtitles | حسناً،حتى إن فعل لا يمكنني أن أدعك تتحدثين معه |
Sabes que Não posso deixar-te sair daqui. | Open Subtitles | تعرف أنني لا أستطيع السماح لك بمغادرة هذا المكان |
Não posso deixar-te livre para andares por aí, sinto muito. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك حراً طليقاً أنا اسفة |
Não posso deixar-te sozinho, nem para ir à casa de banho. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك لفترة كافية كي أذهب إلى الحانة (شاين) |
Mas Não posso deixar-te achar que a culpa é tua. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني تركك تظن أن هذا خطأك. |
Não posso deixar-te ir, meu. Tu sabes disso. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تذهب تعرف بأنّني لا أستطيع ذلك |
Já que Não posso deixar-te sozinha, vens comigo. | Open Subtitles | حسنا، ما دمت لا أستطيع تركك هنا، تعالي معي |
Bem, Não posso deixar-te ir lá. | Open Subtitles | حسناً, لا أستطيع تركك تدخلين إلى هناك |
Sei que estás furioso comigo, mas Não posso deixar-te partir sem dizer o quanto significas para mim. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب علي ولكن لا أستطيع أن أدعك تغادر دون أن أقول كم عنيت بالنسبة لي |
Não posso deixar-te partir! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدعك تذهب يا آشلي |
Olha, isto é muito generoso, mas Não posso deixar-te pagar tudo. | Open Subtitles | هذا سخاء منك لكنى لا أستطيع أن أتركك تتحمل كل المصاريف |
Sabes que Não posso deixar-te ir... sem fazer 'mossa' nesse traseiro. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لن أدعك تذهب دون صفع مؤخرتك |
Não posso deixar-te voltar para a América sem dizer nada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدعك بكلّ بساطة، تعودين لأمريكا دون أن أقول شيئاً |
Não posso deixar-te ir. | Open Subtitles | ماذا؟ كلا، لا أستطيع السماح لك بذلك |
Eu Não posso deixar-te aqui, meti-te nisto... | Open Subtitles | لا ، لا يمكنني أن أتركك هنا لا أستطيع أن أفعل هذا |
Sabes que vos deixo sempre com as vossas batalhas, mas Não posso deixar-te continuar este ciclo da imbecilidade do teu pai. | Open Subtitles | رايموند أنا أترككما دائماً لتحلا النزاع وحدكما لكن لن أسمح لك بأن تعلق بدائرة غباء والدك |
Eu Não posso deixar-te vender a casa, mãe. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تسمح لك بيع هذا البيت، أمي. |
Isso é loucura, Mike. Não, Não posso deixar-te deitar tudo a perder. | Open Subtitles | هذا جنون , مايك لا , لا استطيع تركك تهدر كل هذا |
Não, é demasiado perigoso. Não posso deixar-te ir sozinha. | Open Subtitles | كلا, الأمر خطير جداً, لا أستطيع السماح لكِ بالذهاب إلى هناك وحيدة |
Não podes ir para casa, Não posso deixar-te ficar, o que fazemos? | Open Subtitles | لا تستطيعين الذهاب لديارك ، لا أستطيع جعلك تبقين ما الذي نحن فاعلوه؟ |
Eu Não posso deixar-te aqui sozinha. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اتركك وحيده |
Marshall, Não posso deixar-te usar um fato tão fixe como este a lutar por uma batalha perdida pela sobrevivência do nosso planeta. | Open Subtitles | مارشال .. لا استطيع ان ادعك تضيع بدلة بهذه الروعة قتال المكافح لانقاذ كوكبنا |