ويكيبيديا

    "não posso fazer nada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أستطيع فعل شيء
        
    • لا يمكنني فعل شيء
        
    • لا أستطيع أن أفعل أي شيء
        
    • لا أستطيع فعل أي شيء
        
    • لا شيء يمكنني فعله
        
    • ليس بيدي حيلة
        
    • لا شيء أستطيع فعله
        
    • لا يمكنني فعل أي شيء
        
    • لا يسعني فعل شيء
        
    • لا يوجد شئ يمكنني فعله
        
    • لا يوجد ما يمكنني فعله
        
    • ليس هناك شئ يمكننى فعله
        
    • ليس هناك شيء أستطيع فعله
        
    • ليس بوسعي فعل شيء
        
    • ما بيدي حيلة
        
    Eu descubro o que se passa com alguém e, muitas vezes, Não posso fazer nada. Open Subtitles أناأكتشفما العلّة،وبعدهافيمعظمالأوقات لا أستطيع فعل شيء حيال ذلك
    Não posso fazer nada para os impedir de olhar. Open Subtitles الناس يحدقون لا يمكنني فعل شيء لإيقاف ذلك
    Não posso fazer nada. Eu sugiro que fiquemos cá dentro. Eu sugiro que deitemos fogo a isto. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء أوصي بأن نحرق المكان
    Não posso fazer nada que as pessoas normais fazem. Open Subtitles لا أستطيع فعل أي شيء يفعله الناس العاديون
    Não posso fazer nada até convencer estes macacos! Open Subtitles لا شيء يمكنني فعله إلا حين ننهي إجتماع إتحاد العمال
    Lamento, Não posso fazer nada. Open Subtitles أنا حقا آسف ليس بيدي حيلة الكرة رقم تسعة سقطت
    Não posso fazer nada. Não está nas minhas mãos. É política do hospital. Open Subtitles لا شيء أستطيع فعله لقد خرجت الأمور من يدي إنها سياسة المستشفى
    Não posso fazer nada em relação à simplicidade da chave, mas, posso alterar o porta-chaves. Open Subtitles لا يمكنني فعل أي شيء حيال المفتاح المبتذل ولكن يمكنني تغيير ما تحفظه عليه
    Não posso fazer nada em relação aos 20 milhões que morreram a 6 de Outubro. Open Subtitles الآن، لا أستطيع فعل شيء حيال العشرين مليون شخص الذين ماتوا في 6 تشرين الأول
    Sabes que Não posso fazer nada por ti. Open Subtitles تعرف أنني لا أستطيع فعل شيء لك ليس بهذا الرهن العقاري
    Não posso fazer nada que revele quem ou o que sou. Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء يدل الناس على هويتي أو قدراتي.
    Sempre foi fixe comigo e agora Não posso fazer nada para o ajudar? Open Subtitles كان جيداً معي والآن لا يمكنني فعل شيء لأساعده ؟
    Não posso fazer nada com isso! Esse é o facto! Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء به, هذه هي النقطة
    Não posso fazer nada sem motivo legal. Open Subtitles لن يحدث هذا لا أستطيع أن أفعل أي شيء من دون سبب قانوني.
    Não posso fazer nada até o Presidente aprovar as minhas recomendações. Open Subtitles لا أستطيع فعل أي شيء حتى يوافق الرئيس على توصياتي
    Os rádios também. Não posso fazer nada. Open Subtitles أجهزة المذياع لا تزال خارج نطاق العمل لا شيء يمكنني فعله.
    O meu filho mudou, mas Não posso fazer nada. Open Subtitles ابني تغير كثيراً ولكن ليس بيدي حيلة
    O Óscar está sem coleira. Não posso fazer nada. Open Subtitles لقد أفلت الحبل من رقبته لا شيء أستطيع فعله
    Não posso ajudá-la daqui, Não posso fazer nada a partir daqui. Open Subtitles لا يُمكنني مُساعدتها من هنا لا يمكنني فعل أي شيء من هنا
    Mas agora sei quem é, Não posso fazer nada por ele. Open Subtitles لكنني الآن أعلم مَن يكون، لا يسعني فعل شيء له.
    E sei que Não posso fazer nada para voltar atrás. Open Subtitles و أعرف أنه لا يوجد شئ يمكنني فعله لاسترداد ما حدث
    Esse garoto vai morrer e Não posso fazer nada para impedir. Open Subtitles هذا الصبي سيموت و لا يوجد ما يمكنني فعله لإيقاف ذلك
    - Não posso fazer nada. Open Subtitles تركت لك عظمة الترقوة ليس هناك شئ يمكننى فعله
    De certeza que Não posso fazer nada por si, mas precisa de alguma coisa? Open Subtitles أنا متأكدة تماماً أنه ليس هناك شيء أستطيع فعله من أجلك
    Tens razão. Não posso fazer nada para o impedir. Open Subtitles صدقت، ليس بوسعي فعل شيء لإيقاف ذلك
    Se as acusações não forem retiradas, Não posso fazer nada. Open Subtitles إسقاط بعض التهم ما بيدي حيلة اَسف، يا مدرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد