Eu sei, mas estou-te a dizer que ela não quer falar comigo. | Open Subtitles | أنا أعرف , لكني أقول لك انها لا تريد التحدث الي |
Que também te passaste com ela, não quer falar contigo. | Open Subtitles | أنك اهتجت عليها كذلك، لا تريد التحدث معك ثانية |
Exactamente. Agora sei, porque é que ele não quer falar nisso. | Open Subtitles | إذاً لا عجب في أنه لا يريد التحدث معك بذلك |
Eu vi aquela coisa em acção, meu. não quer falar. Lamento. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الشيء وهو يهجم يا رجل، إنه لا يريد أن يتحدث. |
Já que o medalhão não quer falar mais, porque não continuamos a festa? | Open Subtitles | بما ان الميدالية لاتريد التحدث بعد الآن لماذا لانستمر في الإحتفال؟ |
Se não quer falar sobre a sua família, fale sobre outra coisa. | Open Subtitles | حسناً,اذا كنت لا تريد التحدث عن عائلتك, اذن اعطيني شيئاً أخر. |
Se estiver, é óbvio que não quer falar contigo. | Open Subtitles | هل أنتِ موجودة؟ لو كانت موجودة فواضح أنها لا تريد التحدث إليك |
Bem, é óbvio que ela não quer falar, Sam | Open Subtitles | حسناً ، ذلك واضح تماماً إنها لا تريد التحدث إليك |
não quer falar das mamas novas nem dos comentários do pai sobre elas. | Open Subtitles | هي لا تريد التحدث عن ثدييها أو تعلقيات أبيها عن ثدييها |
Vá lá, Peter, ela não quer falar do trabalho. | Open Subtitles | بيتر انها لا تريد التحدث في امور العمل |
Ele não quer falar. Leva-o lá para fora e mata-o. | Open Subtitles | إنه لا يريد التحدث خذه للخارج و أطلق عليه النار |
- Ele não quer falar disso. | Open Subtitles | لا يريد التحدث عن ذلك لا أريد التحدث عن ذلك |
Que não quer falar sobre a sua família, ou onde eles estão? | Open Subtitles | مَن لا يريد التحدث عن عائلته، أو من أين هو؟ |
Ou ele não quer falar conosco, ou sumiu da face da Terra. | Open Subtitles | أو أنه لا يريد أن يتحدث معنا أوإما إنه قد دفن في مكان ما |
Desculpe, você não quer falar dela. | Open Subtitles | انا اسفة انت لاتريد التحدث عنها |
Você tentou matar-me, e não quer falar comigo? | Open Subtitles | أنت ، حاولت قتلى ؟ لا تريد أن تتحدث معى ؟ |
Ela não quer falar. Rua! | Open Subtitles | انها لا تريد الحديث يا رجل ابتعد من هنا بحق الجحيم |
Eu sei que não quer falar disto, mas temos de fazer um plano caso eu acabe como o Garrett. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تريدين التحدث حول هذا، ولكن علينا وضع خطة في حالة حدث لي ما حدث لـ "غاريت". |
Um dos investigadores ligou novamente. não quer falar com ele? | Open Subtitles | عميل مكافحة المخدّرات ذاك قد اتصل ثانيةً، ألا تريد التحدث إليه؟ |
O que quer que seja o pacote, o Hassan não quer falar. Este é o plano. | Open Subtitles | مهما كانت الصفقة حسن لن يتكلم, لذا هنا الخطة. |
Então, ela tem um marido que não pode falar com ela e um filho que não quer falar? | Open Subtitles | إذا هي لديها ذلك الزوج الذي لا تستطيع التحدث اليه وذلك الأبن الذي لن يتحدث لها؟ |
O Michael não quer falar comigo, Mãe. | Open Subtitles | أمي ، مايكل لا يرغب بالحديث معي |
Ele deixou muito claro que não quer falar comigo. | Open Subtitles | لقد كان واضحاً جداً إنه لا يريد الحديث معي |
Ele não quer falar contigo, Damien. E não posso culpá-lo. | Open Subtitles | هُو لا يُريد التحدّث إليك يا (داميان)، ولا ألومه على ذلك. |
Ela claramente não quer falar connosco. | Open Subtitles | من الواح أنها لا تود التحدث معنا |
De facto, ela não quer falar comigo sobre nada, por agora. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنها لا تود الحديث معي حول أياً كان |