não quer ficar no alojamento onde ficou da última vez, Major? | Open Subtitles | أنت لا تريد البقاء في آخر شقة استأجرتها صحيح سيدي؟ |
De certeza que não quer ficar mais uns tempos? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد البقاء هنا ؟ |
Bem, é óbvio, que ela não quer ficar aqui. | Open Subtitles | أنظري , الأمر واضح هي لا تريد البقاء هنا , أليس صحيحا ؟ |
Meu, se ele não quer ficar aqui, nós não queremos ele aqui. | Open Subtitles | هو لا يريد أن يكون هنا ونحن لا نريده هنا أيضا |
Aquele negro sacana que não se aproxime muito, se não quer ficar pendurado nalgum candeeiro. | Open Subtitles | هذا الأسود اللقيط من الأفضل ألا يحتك برجلي إذا كان لا يريد أن يجد نفسه معلق على عمود إنارة |
Sei que não quer ficar aqui, então, irei levá-la a uma das atracções... | Open Subtitles | الآن، أعلم أنكِ لا تريدين أن تكوني هنا لذلك سآخذكِ في جولة واحدة |
Tem certeza que não quer ficar e terminar a sua maquiagem? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنك لا تريدين البقاء والانتهاء من تزيين نفسك؟ |
Tem a certeza que não quer ficar esta noite? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد البقاء هذه الليلة.. ! ؟ |
O malandro não quer ficar na órbita. | Open Subtitles | التافهة لا تريد البقاء في مكانها. |
Agora ele não quer ficar na bancada. | Open Subtitles | وبما إن الأمر بدأ الآن لا يريد أن يكون مهمّش |
Que se ele começar a falar... ele perceba que não quer ficar mais comigo. | Open Subtitles | اذا دفعته للحديث ...أنه سوف يقول أنه لا يريد أن يكون معى |
Por que não quer ficar com a Rachel? | Open Subtitles | يا للهول! إنه مجنون لماذا لا يريد أن يكون مع (رايتشل)؟ |
Querido! Ele não quer ficar separado de sua mãe | Open Subtitles | شخص لا يريد أن يفترق عن أمه |
E não quer ficar ao cuidado de alguém que não conhece. | Open Subtitles | و أنتِ لا تريدين البقاء مع شخص لا تعرفينه |