ويكيبيديا

    "não quero deixar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أريد أن أترك
        
    • لا أريد ترك
        
    Não quero deixar a impressão de que o "hacking civil" é um fenómeno norte-americano. TED الآن أنا لا أريد أن أترك انطباعا أن القرصنة المدنية مجرد ظاهرة أمريكية.
    Não quero deixar isto assim. Open Subtitles ستيلاهليمكننا إذ لا أريد أن أترك الأمر هكذا
    Não, Não quero deixar uma mensagem. Ela está à espera do meu telefonema. Open Subtitles لا أريد أن أترك رسالة، إنّها تتوقع اتصالي.
    Não quero deixar para a última da hora. Da última vez, esqueci-me das cuecas. Open Subtitles لا أريد ترك هذا حتي اللحظه الأخيره في المره الأخيره استعجلت فنسيت سروالي هنا
    Não quero deixar um rasto de cadáveres em direcção à casa do meu pai. Open Subtitles نبقر بطونهم لا أريد ترك مجموعة من الجثث تشير إلى منزل والدي
    Não quero deixar o palerma muito tempo sozinho com os cativos. Open Subtitles لا أريد ترك المغفل لوحده طويلا مع الأسير
    Não quero deixar o Ray à espera, mas diga à Emma que lhe mando cumprimentos. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أريد أن أترك راي في السيارة ، ولذا أقول مرحبا لإيما بالنسبة نيابة عنى.
    Como cortesia para com o mundo, Não quero deixar um tipo que não sabe mandar a merda pela retrete abaixo. Open Subtitles و كخدمة للعالم لا أريد أن أترك لهم الشخص الذي لا يشغل منظف المرحاض بعدما يتغوّط
    Não quero deixar a minha mãe sozinha, mas gostava de ver o meu pai mais vezes. Open Subtitles .. لا أريد أن أترك أمي لوحدها , لكن أرغب برؤية والدي لمدة أطول
    Não quero deixar isto aqui desprotegido, mas também não lhe quero tocar. Open Subtitles لا أريد أن أترك هذه الصورة من دون حراسة، لكنّي لا أريد أن ألمسها أيضاً
    Não quero deixar quaisquer pistas, certo? Open Subtitles حيث سيظن الجميع بأنني مت وأنا أؤدي الواجب لا أريد أن أترك أيَّ خدع , صحيح ؟
    Bem, é só a mãe, e Não quero deixar a miúda com o coração desprotegido durante anos. Open Subtitles حسناً , لديها فقط أمّها و إسمعا , أنا لا أريد أن أترك هذه الفتاة مع قلب غير محمي لسنوات أريد أن أحصل على توصية
    Pode lê-las no quarto. Não quero deixar o Vargas sozinho. Open Subtitles يمكنك قراءتهم فى غرفة النوم لا أريد أن أترك " فارجاس " بمفرده
    Já lhe disse que Não quero deixar mensagem. Open Subtitles أخبرتك أنني لا أريد أن أترك له رسالة.
    Deixei o meu ego levar a melhor e Não quero deixar as coisas dessa forma. Open Subtitles تركتُ اعتدادي بنفسي يغلب عليّ، وحتمًا لا أريد ترك الأمور على حالها هذا
    Agora Não quero deixar a Carol. Open Subtitles أنا لا أريد ترك نيويورك الآن بسبب كارول
    Não quero deixar uma viúva detrás de mim. Open Subtitles لن أتزوج ، لا أريد ترك أرملة خلفي
    Não quero deixar a nossa casa... enfiar-me naquele buraco. Open Subtitles لا أريد ترك منزلنـا وأسقط بالهاوية
    Não quero deixar marca. Open Subtitles لا أريد ترك أثر على الطاولة.
    Não, Não quero deixar outra mensagem. Open Subtitles لا، لا أريد ترك رسالة أخرى
    Bem, Não quero deixar este caso. Open Subtitles حسناً لا أريد ترك القضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد