Olha, parente, eu Não quero dizer-te como levares o teu negócio... | Open Subtitles | إنظر ياصديقي, أنا لا أريد أن أخبرك كيف تدير عملك |
Não quero dizer-te como deves dar as tuas aulas, mas talvez fosse divertido tentares quebrar o gelo de alguma forma. | Open Subtitles | إسمعي, أنا لا أريد أن أخبرك كيف تديرين فصلك لكن, ربما يكون ممتعاً إذا جربت بعض من أساليب كسر الجليد. |
Não quero dizer-te quem me deu este número. | Open Subtitles | لا أريد أن أخبرك مَن أعطاني رقمك |
Não quero dizer-te o que tens de fazer quabdo estás em serviço ou isso, mas quando descobrires o protótipo será uma boa altura para activares a moeda. | Open Subtitles | لا أريد أن أخبرك بما تفعلين عندما تكونين بالساحة أو ما شابه (لكن الكشف عن (بروتوتايب |
Ouve, Não quero dizer-te como deves fazer o teu trabalho, mas este deixou muitos cadáveres, E. | Open Subtitles | اسمعي، لا أريد أن أخبرك كيف تقومين بالأمور... لكن هناك العديد من الناس ماتوا يا (إي) |