ويكيبيديا

    "não quero passar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا لا أريد قضاء
        
    • لا أريد أن أقضي
        
    Não quero passar o Natal com a Menina cereal Suicida e o seu rebento. Open Subtitles أنا لا أريد قضاء الكريسماس مع الأنسة انتحار وصغيرها
    Não quero passar o resto da minha vida na prisão. Open Subtitles وسيلقون القبض علي أنا لا أريد قضاء باقي حياتي بالسجن
    Mas eu tou de olho no meu peso, pois Não quero passar o 4 de Julho sozinho de novo. Open Subtitles لكن أنا أراقب وزني , لأنني.. لا أريد أن أقضي عيد الرابع من يوليو وحيد مرة اخرى
    Não quero passar o dia envolta na vossa ignorância e incompetência. Open Subtitles لا أريد أن أقضي اليوم مبتليةً بجهلكِ إضافةً لنقص كفاءتك
    E eu Não quero passar o resto da minha vida a ser perseguido por maus. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أقضي بقية من حياتي مع الأشرار مطاردة لي.
    Não quero passar o fim-de-semana a trabalhar. Open Subtitles لا أريد أن أقضي عطلة نهاية الأسبوع بالقيام بالأعمال
    Mas Não quero passar o resto da minha vida a correr atrás de um enigma. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أقضي بقية حياتي في مطاردة لغز.
    Não quero passar o tempo que me resta de vida, sem ti. Open Subtitles لا أريد أن أقضي ما تبقى من حياتي من دونكِ
    Não, é porque Não quero passar o dia a olhar para um ecrã. Open Subtitles كلّا، لأنّني لا أريد أن أقضي اليوم كلّه مُحدّقًا على شاشةً غبيّة.
    Não quero passar o nosso último momento a correr. Open Subtitles لا أريد أن أقضي أخر لحظة في حياتي أركض
    Não quero passar o resto da vida a matar para ti, Vivi. Open Subtitles لا أريد أن أقضي بقية حياتي .(في القتل لصالحكِ، يا (فيفي
    Por amor de Deus, Claire, eu Não quero passar o dia todo aqui. Open Subtitles , (بربكِ يا (كلير لا أريد أن أقضي بقية اليوم هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد