- Com sol e sem chuva. - Não quis dizer isso. | Open Subtitles | في جو جاف و مشمس أنا لم أقصد ذلك |
Não quis dizer isso, Theresa. Vá lá. Claro que quiseste. | Open Subtitles | لم أقصد ذلك من هذا القبيل ، تيريزا. كان لدي حلم الليلة الماضية... |
- Você Não quis dizer isso. | Open Subtitles | ـ يا لكِ من مُزعجة ـ إنّك لا تعني ذلك |
- Não quis dizer isso! - Ele tem de se esforçar pelas notas. | Open Subtitles | هذا ليس ما عنيته يجب أن يعمل من أجل تحسين درجاته |
Vamos, sabes que Não quis dizer isso. | Open Subtitles | هيا أنتِ تعرفي أنني لم أعني ذلك أنا فقط... |
Tenho a certeza que a Drª. Montague Não quis dizer isso. | Open Subtitles | أنا واثقة أن هذا ليس "ما قصدته د. "موناغو |
Eu Não quis dizer isso. Eu Não quis dizer isso. Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لم اقصد ذلك لم اقصد ذلك انا غيرت رايئ |
Não, Não quis dizer isso. | Open Subtitles | لا، السيدة ريفا، وأنا لم أقصد ذلك. |
Não quis dizer isso. | Open Subtitles | لا... . لم أقصد ذلك , ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Mas... a segunda parte, sobre nós não sermos um par... eu Não quis dizer isso. | Open Subtitles | ولكن الجزء الثاني حول لنا أنها ليست مباراة... أنا لم أقصد ذلك. |
sabes que Não quis dizer isso. | Open Subtitles | تعرفين أننى لم أقصد ذلك |
Não quis dizer isso. | Open Subtitles | أنت لا تعني ذلك |
Você Não quis dizer isso. | Open Subtitles | أنتِ لا تعني ذلك. |
- Não quis dizer isso. | Open Subtitles | هذا ليس ما عنيته علي الاطلاق |
Não, Não quis dizer isso. | Open Subtitles | هذا ليس ما عنيته |
Desculpa. Não quis dizer isso. | Open Subtitles | انا آسف ، لم أعني ذلك |
Juro por Deus, Não quis dizer isso. | Open Subtitles | بحق الرب ، لم أعني ذلك |
Não quis dizer isso. Não foi isso que quis dizer. | Open Subtitles | لم اعن هذا, هذا ليس ما قصدته. |
Não, Não quis dizer isso. | Open Subtitles | لا انا لم اقصد ذلك. |
Não, ela Não quis dizer isso. | Open Subtitles | لا، إنها لم تقصد ذلك |
Não quis dizer isso, não estou a tentar impressionar-te. | Open Subtitles | أنا لم أقصد... أنا لا أحاول إثارة إعجابك |
Não quis dizer isso. | Open Subtitles | أدريان، أنا لَمْ أَعْنِ ذلك. |
Desculpa, Não quis dizer isso dessa forma, especialmente, sobre ti. | Open Subtitles | آسفة، لم أكن أقصد ذلك هكذا، لا سيما عنك. |
Desculpa ter-te chamado o pior pai do mundo, eu realmente Não quis dizer isso! | Open Subtitles | آسف لأنني دعوتك بأسوأ أبّ في العالم أنا حقا لم أعني هذا |
Não quis dizer isso literalmente! | Open Subtitles | لم أعنِ ذلك بالشكل الحرفي! |