A história mostrou-nos, uma e outra vez, não importa qual o tamanho do império, nem quão grande a improbabilidade, um homem que não receia a morte... | Open Subtitles | علمنا التاريخ مرة بعد مرة أنه مهما كانت الإمبراطورية قوية، ومهما كانت الظروف صعبة، أن من لا يخاف الموت لا يهزم. |
Ele não receia a morte. O bravo Sir Robin. | Open Subtitles | السيد الشجاع ( روبن ) لا يخاف من الموت |
Ajo como uma capitã corajosa que não receia ir à luta, mas, na realidade, fazer isso é o que mais me assusta. | Open Subtitles | تعلمون ، اتصرف مثل القائد الجريء الذي لا يخشى أختياره لكن في الواقع يختاره خوفي الأكبر |
Daí o nome de "Dreadnoughtus", ou seja, "o que não receia nada". | TED | وبالتالي فإن اسم "دريدنوتس" أو "الذي لا يخشى شيئا" |
O Gary é o negro inteligente que não receia criticar o Obama. | Open Subtitles | إن (جاري)هو الفتى الأسود الشجاع الذي لا يخشى من انتقاد أوباما. |
Um homem que não receia erguer-se e manifestar-se. | Open Subtitles | رجل لا يخشى الظهور و المقاومة. |