ويكيبيديا

    "não respeitam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يحترمون
        
    Estes malditos miúdos. não respeitam nada que seja Americano. Open Subtitles هؤلاء الأطفال الحمقى لا يحترمون أيّ شيء أمريكي
    Eles acreditam verdadeiramente na sua superioridade e não respeitam quem não partilha essa identidade. TED فهم يؤمنون حقاً بعلوهم وهم لا يحترمون الآخرين الذين لا ينتمون الى سلالتهم
    As avozinhas não respeitam raça, credo ou sexo. Open Subtitles الجدات لا يحترمون العرق أو الجنس أو الأنتماء
    não respeitam a propriedade privada. São comunistas. Open Subtitles انهم لا يحترمون ممتلكات الغير, انهم شيوعيون
    Estou farto destes putos que não respeitam nada. Open Subtitles سئمت أولئك الفتيان الذين لا يحترمون شيئاً
    Eu conheço este tipo de homens. São da pior espécie. Eles não respeitam nada, nem pessoas, nem leis. Open Subtitles أنا أعرف جيداً هؤلاء الطفيلين إنهم لا يحترمون أي شيء، لا الأشخاص ولا القوانين
    Judeus, irlandeses e traidores idiotas que não respeitam a sua origem. Open Subtitles فاشلون و جبناء و خونة لا يحترمون المكان الذي أتو منه
    Os miúdos dos dias de hoje já não respeitam os clássicos. Open Subtitles الأطفال هذه الأيام لا يحترمون الكلاسيكية
    Alguns Belters claramente não respeitam o papel dos espaços verdes na reciclagem do ar e da água. Open Subtitles من الواضح أن هُناك بعض من مواطنين الحزام لا يحترمون دور المساحات الخضراء في إعادة تدوير الهواء والماء
    não respeitam a pequena liberdade que lhes concedo. Open Subtitles أنهم لا يحترمون الحريه القليله التي أعطيتها لهم
    Há aqui pessoas que não respeitam este distintivo por ser um negro a usá-lo. Open Subtitles كثر لا يحترمون منصبي هذه الأيام لأن أسود البشرة يشغل المنصب
    Aquelas raparigas não respeitam totós, com medo do castigo das mamãs. Open Subtitles هؤلاء الفتيات لا يحترمون المهووسين الضعفاء الذين يخشون العقاب من أمهاتهم.
    não respeitam nada nem ninguém. Open Subtitles إحترام أي شيء... .. لا يحترمون الأشخاص او الملكية.
    Mas os humanos não respeitam a vida da mesma forma que nós. Open Subtitles البشر لا يحترمون الحياة مثلما نفعل نحن
    Você disse que não respeitam os cirurgiões plásticos. Open Subtitles تقول أنهم لا يحترمون جراحى التجميل
    Mas os germes não respeitam a cortina. Open Subtitles لكن الجراثيم, انهم لا يحترمون الستائر
    No entanto, estes sacanas de italianos não respeitam as regras. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء الإيطاليين الأغبياء... لا يحترمون القوانين
    Eles dão-vos comida, mas não respeitam as proibições. Open Subtitles سيعطوك الطعام لاكنهم لا يحترمون القانون
    não respeitam as mulheres. Open Subtitles انهم لا يحترمون النساء
    Aprendi com o Grossman... que estes tipos não respeitam o que fazemos. Open Subtitles -هنالك شيء تعلمته من (غروسمان ) -إن هؤلاء الرجال لا يحترمون ما نقوم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد