Eu vi o carro explodir. Não restou nada. | Open Subtitles | لقد شاهدت السياره تنفجر و لم يتبقى منها شىء |
Não restou nada. Nem podem ser identificados através dos dentes. | Open Subtitles | لم يتبقى شيئاً و لا يمكنك التعرف عليهم من أسنانهما حتى |
não havia nada... Não restou nada... Senhor. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء لم يتبقى شيء، سيدي |
Não restou nada. só um bocadinho de erva ali. | TED | لم يبق شيئأً، فقط القليل من العشب هناك. |
Depois dos incêndios, Não restou muito para contar. | Open Subtitles | بعد إطفاء النيران لم يتبق إلا القليل لجمع المعلومات عنه |
Não restou muito. | Open Subtitles | لم يتبقَ منها الكثير |
O que quer que tenha atingido aquele sítio ardeu tão intensamente que Não restou nada para analisar. | Open Subtitles | اياً كان ما قد ضرب ذلك المكان جعله يحترق بحرارة عالية ! لم يتبقى شيء لاجل تحليله , ماليك |
Sim, significa: "Não restou sangue". | Open Subtitles | نعم تعني, أنه لم يتبقى أي من الدماء. |
Da última vez, Não restou nada da 96ª. | Open Subtitles | آخر مرة لم يتبقى شىء بالمجموعه 96. |
E foi só isso. Não restou nada. | Open Subtitles | -وهذا كان كل شىء.لم يتبقى منه شىء. |
- Não restou ninguém para matar na Alemanha? | Open Subtitles | لم يتبقى من تقتله في ألمانيا؟ |
Não restou nada que os conduza até nós. | Open Subtitles | لم يتبقى شيء ليقودهم الينا |
Eles não podem fazer uma autópsia porque Não restou muito para falar. | Open Subtitles | ) لم يتمكنوا من تشريح الجثة لأنه لم يتبقى الكثير للحديث عنه |
Não restou muito. | Open Subtitles | لم يتبقى الكثير بِها |
Não restou nada, excepto sangue. | Open Subtitles | لم يتبقى شيء سوى الدماء |
Não restou muito da cara dele. | Open Subtitles | لم يتبقى الكثير من وجهه |
Não restou nada deles. Nenhuma informação. O planeta inteiro simplesmente parou. | Open Subtitles | لم يبق شئُ مكان تلك القنوات . وبدون معلومات، شُلت حركة الكوكب |
Eu disse-vos, Não restou ninguém. | Open Subtitles | قلت لكم أنه لم يبق هناك أحد هنا |
Não restou muito. A floresta chegou primeiro. | Open Subtitles | لم يتبق الكثير، وصلت الحيوانات للجثة أولاً |
Por vezes não posso evitar de me preocupar que comigo longe, Não restou ninguém para guardar o meu lar, de pessoas como o sr. Rory. | Open Subtitles | أحيانًا لا يسعني سوى القلق أنه بعد مغادرتي، لم يتبق أحد لحماية وطني، من أناس مثل السيد (روري). |
Não restou muito de nós agora. | Open Subtitles | لم يتبقَ منّا الكثيرين الآن |