ويكيبيديا

    "não sabe de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تعرف أي
        
    • لا يعرف أي
        
    • لا يعرف أيّ
        
    • لا يعلم أي
        
    • لا يعرف عن
        
    • لا تعلم أي
        
    • لا تعلم اي
        
    • انت لا تعرف
        
    • فهي لا تعرف
        
    • لا تعرف أيّ
        
    • لا تعلمُ
        
    • لايعرف أي
        
    • لا يعرف أى
        
    Ela não sabe de nada. Não lhe contes, está bem? Open Subtitles إنها لا تعرف أي شئ عن هذا لا تخبريها، إتفقنا؟
    Ela não sabe de nada disto, fui eu que enviei o convite. Open Subtitles إنها لا تعرف أي شيء عن هذا أنا من أرسل لك الدعوة
    Ele diz que não sabe de nada, ele só ia de férias. Open Subtitles هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة
    Ele não sabe de nada. Open Subtitles نعم، وقال انه لا يعرف أي شيء حيال ذلك.
    não sabe de nada, tive cuidado. Open Subtitles لا يعرف أيّ شيء فقد كنتُ حذراً
    O homem é doente mental. Ele não sabe de nada, não é uma ameaça... Open Subtitles بربك ، إن الرجل مريض عقلياً ، إنه لا يعلم أي شيء ، انه لا يشكّل تهديداً
    Sabe uma coisa, você não sabe de nada, tenente. Open Subtitles تعرف، أنت لا تعرف أي شيء، أيُها الملازم أول
    Caitlin, ainda diz que não sabe de nada? Open Subtitles كيتلين، ويقول لك لا يزال كنت لا تعرف أي شيء؟
    Posso dizer-lhe desde já, ela não sabe de nada. Open Subtitles أنظر، أستطيع إخبارك الآن بأنها لا تعرف أي شيء.
    Não viu nada, não sabe de nada. Open Subtitles أنت لم ترى أي شئ أنت لا تعرف أي شئ
    Mas você não sabe de nada, pois não? Open Subtitles لكنك لا تعرف أي شئ عن هذا؟ صحيح؟
    Ouve, ele não sabe de nada sobre nós. Open Subtitles ...هو لا يعرف أي شيء عنك و عني
    Ele não sabe de nada, Selma. Nada mesmo. Open Subtitles هو لا يعرف أي شيء سيلما حقيقة
    Ele não sabe de nada. Open Subtitles إنه لا يعرف أي شيء
    não sabe de nada. Open Subtitles إتركه، هو لا يعرف أيّ شئ
    O Ash não sabe de nada, pergunta-se porquê. Open Subtitles آش لا يعرف أيّ شئ، أمرعجيب.
    Ele não sabe de nada. Ele não fez nada. Open Subtitles إنه لا يعلم أي شئ إنه لم يفعل أي شئ
    Ele não sabe de nada. Entra em casa. Open Subtitles إنه لا يعلم أي شيء، ادخل المنزل
    Aku, meu mestre, este tolo não sabe de sua grandeza, sua bondade, sua compreensão! Open Subtitles أكو، سيدي، هذا أحمق لا يعرف عن عظمتك وكرمك وتفهمك
    A minha madrasta, bem, ela não sabe de nada neste momento. Open Subtitles إن زوجة أبي. حسناً إنها لا تعلم أي شئ في الوقت الحالي
    Olhem, eu... eu juro-vos. A Lesli não sabe de mais nada. Open Subtitles انظروا انا اقسم بان ليزلي لا تعلم اي شيئ اخر
    não sabe de nada, porque não esteve lá. Open Subtitles انت لا تعرف شيء لأنك لم تكن هناك
    Não, ela tampouco não sabe de nada. Open Subtitles لا فهي لا تعرف أي شيء
    A mãe não sabe de emergência familiar nenhuma. Open Subtitles أمّها لا تعرف أيّ شئ حول الطوارئ العائلية.
    A Tessa Marchetti não sabe de nada e está do teu lado. Open Subtitles تيسّا ماركيتي لا تعلمُ شيئًا ، وهي بصفّك
    O escriturário do Donovan, Billy, não sabe de nada. Open Subtitles كاتب دونوفان , بيلي , لايعرف أي شيء
    Não, ele não sabe de nada. Este dinheiro é meu. Open Subtitles لا, انه لا يعرف أى شىء عن هذا الأمر هذه نقودى أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد