ويكيبيديا

    "não sabemos quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا نعلم من
        
    • نحن لا نعرف من
        
    • لا نعرف مَن
        
    • لانعلم من
        
    • لا نعلم هوية
        
    • لا نعرف من هو
        
    • لا نعرفك
        
    • ليس لدينا أي فكرة عن
        
    Ele só fala inglês. Não sabemos quem é o pai dele. Open Subtitles انه لا يتحدث غير الإنجلينزية لا نعلم من هو والده
    Mas Não sabemos quem é, nunca deu o nome dela no hotel. Open Subtitles المشكلة أننا لا نعلم من هى لم تُعطي اسمها للفندق إطلاقًا
    Não sabemos quem são estas pessoas, do que são capazes. Open Subtitles نحن لا نعرف من هم هؤلاء الناس، وما سيفعلونه
    Não sabemos quem são. Como íamos saber? Open Subtitles نحن لا نعرف من هم الأسرائيليين، كيف نستطيع ذلك؟
    A maioria dos convidados saiu. Não sabemos quem ainda está lá. Open Subtitles أغلب الضيوف غادروا الحفلة نحنُ لا نعرف مَن مازال بالداخل
    Não sabemos quem foi, mas ela foi esfaqueada, e encontrámos bactérias associadas a ouriço-do-mar no corpo dela. Open Subtitles إبن العاهرة هذا لانعلم من الفاعل و ووجدنا بكتيريا لها علاقة بالقنفذ البحري في جسمها
    Mas ainda Não sabemos quem esteve por trás do hack. Open Subtitles لكننا لا نزال لا نعلم من كان خلف الإختراق
    Não sabemos quem ele é. Open Subtitles نحن لا نعلم من هو كلّ ما نعلمه أن التبادل
    Não sabemos quem eles são, mas eles sabem quem somos. Open Subtitles نحن لا نعلم من هم لكنهم يعلمون من نحن
    Não sabemos quem veio para aqui e quem ficou na praia. Open Subtitles نحن لا نعلم من يعيش هنا، و من لازال على الشاطيء.
    Até agora, Não sabemos quem ganhou as eleições, porque os nossos votos não foram contabilizados. Open Subtitles في هذه اللحظة نحن لا نعلم من كسب في الانتخابات لأن أصواتنا لم يتم عدها
    Não sabemos quem está connosco nem contra nós, Quem pagará a factura? Open Subtitles لا نعلم من معنا أو ضدنا، من سنجعله يدفع الثمن؟
    Ei, ei, á vista Não sabemos quem és, ...tens planos de mudar num futuro próximo? Open Subtitles نحن لا نعرف من أنت ها تخطط للرحيل في أي وقت قريبا؟
    Não sabemos quem ela é, ela não ficou por cá o tempo suficiente para falar. Open Subtitles نحن لا نعرف من هي وهي لم تبقى فترة كافية لنسألها من أنتي
    Não podemos deixar que isso aconteça. Não sabemos quem são, nem onde estão. Open Subtitles ـ نحن لا نستطيع ترك هذا يحدث ـ نحن لا نعرف من هم، أو أين هم
    Não sabemos quem ele é, mas como somos forçados a assumir a posição do assassino, de certo modo, não sabemos que nós somos. Open Subtitles نحن لا نعرف من هو ولكن لأننا أرغمنا على التظاهر باتخاذ وضع القاتل بطريقة لا نعرف كنهها
    Nós Não sabemos quem está naquela casa, ok? Open Subtitles نحن لا نعرف من في المنزل؟ إنهم ينتظرونا.
    Não sabemos quem tem posse desse vírus ou onde vão libertá-lo. Open Subtitles لا نعرف مَن لديه الفيروس لا توجد طريقة لنعرف أين خططوا لإطلاقه
    Eles já sabem. Mas Não sabemos quem ele é. Open Subtitles انهم على علم المشكلة هى أننا لا نعرف مَن هو
    Ainda Não sabemos quem o começou, ou quem aplicou o golpe letal. Open Subtitles لحد الان لانعلم من بدا كل هذا او من بدا بالقتل
    A verdade é que Não sabemos quem é o assassino, e, sim, suponho que pode ser alguma aqui presente. Open Subtitles الحقيقة هى أننا لا نعلم هوية القاتل ونعم ، أنا أفترض
    Temos a voz dele gravada, mas Não sabemos quem é, nem onde está. Open Subtitles نملك صوته في شريط, لكن لا نعرف من هو او كيف نجده.
    Nós amamos-te, irmão, mas já Não sabemos quem tu és. Open Subtitles نحن نحبك يا أخي لكننا لا نعرفك بعد الآن
    Não sabemos quem ele é ou para quem trabalha. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن هويته أو هوية من يعمل لحسابهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد