Não sabes disso, ele pode tratar disso. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ذلك. أنت لا تعرف ذلك يمكنه أن يتولى أمره، انتظر لحظة |
Eu tenho habilidades que tu nem conheces, então tu Não sabes disso. | Open Subtitles | لدي المهارات لكن انت لاتعرف عنها, لذا أنت لا تعرف ذلك حتى. |
Se Não sabes disso, não me conheces muito bem. | Open Subtitles | اذا لم تعلمي ذلك.. فانتي لا تعرفيني كما ظننتك |
- Não a podias ter impedido. - Não sabes disso. | Open Subtitles | لن تتمكن من ايقافها أنتي لا تعلمين ذلك |
Pai, Não sabes disso. | Open Subtitles | أبى و أنت لا تعلم هذا |
Sempre que sais da "Orchestra" ele tem olhos em ti, Não sabes disso? | Open Subtitles | "كل مرة تغادرين "أوركسترا هو لديه من يراقبك ألا تعلمين ذلك ؟ |
- Não sabes disso. | Open Subtitles | انتي لا تعرف ذلك |
Não sabes disso. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ذلك. |
Não sabes disso. | Open Subtitles | -لكانوا قتلوكِ . أنت لا تعرف ذلك. |
Não sabes disso... | Open Subtitles | أنت لا تعرف ذلك. |
Não sabes disso. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ذلك |
Se Não sabes disso, não me conheces muito bem. | Open Subtitles | اذا لم تعلمي ذلك فانتي لا تعرفيني جيدا |
Não sabes. Não sabes disso. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أنت لا تعلمين ذلك |
- Não sabes disso. | Open Subtitles | أنت لا تعلم هذا حسناً ؟ |
Não sabes disso. | Open Subtitles | انتي لا تعرفي ذلك انا الشخص الوحيد الذي يعرف |
Tu Não sabes disso, mas uma grande parte do meu trabalho é ouvir. | Open Subtitles | انت لا تعلمين هذا لكن الاستماع يشغل حيزا كبيرا من عملي |
- Tu Não sabes disso. | Open Subtitles | -أنت لا تَعْرفُ ذلك. |
Não sabes disso. | Open Subtitles | لاتعلمين ذلك |
Amo-te, e se ainda Não sabes disso, é uma pena. | Open Subtitles | ,أنا أحبك, وإذا لم تعرف هذا حتى اللآن |