Por favor, Não se levante. Dê-lhe as boas noites da nossa parte. | Open Subtitles | لا تنهض, فقط تمنى لها ليلة سعيدة ونوما هانئا لنا جميعا |
Não se levante, algo mais? | Open Subtitles | أوه ... من فضلك لا تنهض يا سيدى أهناك أى شئ آخر ؟ |
Adeus, Peter. Por favor, Não se levante. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا بيتر أرجوك لا تنهض |
Não se levante. | Open Subtitles | لا تحصل على ما يصل. |
Por favor, se está magoado, Não se levante por mim. | Open Subtitles | رجاءً ، إذا كنت مصاب لا تقف لي |
Sabe aquele aviso que diz: "Não se levante na montanha russa"? | Open Subtitles | أقرأت اللوحة التي بالأفعوانية وتقول :"لا تنهض"؟ |
Não, Não se levante. Desculpe, devia ter voado. | Open Subtitles | كلا، لا تنهض آسف، كان يجب أن أطير. |
- Não se levante. Sente-se. - Sim, senhor. | Open Subtitles | ـ لا تنهض ، اجلس ـ حسناً يا سيدي |
Não se levante, por favor. | Open Subtitles | لا, رجاءاً لا تنهض. |
Por favor, Não se levante, Mr. Wilson. | Open Subtitles | من فضلك لا تنهض , مستر ويلسون |
- Por favor, Não se levante. | Open Subtitles | رجاءً، لا. لا تنهض. |
Por favor, Não se levante. | Open Subtitles | من فضلك لا تنهض |
Olá. Não se levante. | Open Subtitles | مرحباً ، لا تنهض |
- Sua Majestade? - Não se levante. | Open Subtitles | ـ جلاله الملكه ـ لا تنهض |
- Não se levante. - Certo. | Open Subtitles | ـ لا تنهض ـ حسناً |
Não se levante, amigo. | Open Subtitles | يا صديقي لا تنهض، لا تنهض |
- Peter! - Não se levante. | Open Subtitles | بيتر - لا تنهض - |
Não se levante. | Open Subtitles | لا تحصل على ما يصل. |
- Ouça-me... Não se levante. | Open Subtitles | لا تقف أترك السكينة |
Não se levante. | Open Subtitles | ! فلتبقي مُنبطحة |
Não se levante, Não se levante, continue deitado. | Open Subtitles | أنت لا تستيقظ نام نام |
Não, por favor, Não se levante. Vou sozinha até à porta. | Open Subtitles | كلاّ، من فضلكِ، لا تنهضي. |