Não se pode viver com elas nem sem elas. | Open Subtitles | لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع العيش بدونهم |
Mulheres... Não se pode viver com elas nem sem elas. | Open Subtitles | هذا شأن النساء لا تستطيع العيش معهم أو بدونهم |
Não se pode viver com elas nem se lhes pode dar um tiro. | Open Subtitles | لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع إطلاق النار عليهم لا تستطيع إطلاق النار عليهم |
Não se pode viver de recordações, pois não? Há tantas. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش في الذكريات هناك فقط الكثير منهم |
Não se pode viver em medo e deixar que uns loucos nos estraguem a vida. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك العيش بالخوف وترك مجموعة من المجانين تسرق حياتك |
Não se pode viver plenamente sem aceitar o suicídio e o crime. | Open Subtitles | لا نستطيع العيش بدون انتحار أو ارتكاب جريمة |
Que é que você quer? Não se pode viver assim. | Open Subtitles | لا نستطيع العيش هكذا |
Mulheres. Não se pode viver com elas. Não se podem matar. | Open Subtitles | النساء.لا يمكن العيش معهم لا يمكن قتلهم |
Os fígados são importantes. Cuddy, Não se pode viver sem eles. | Open Subtitles | (الكبد مهم يا (كادي لا يمكن العيش بدونه كالاسم تماماً |
Não se pode viver sem elas, nem se pode refutar as suas hipóteses com sucesso. | Open Subtitles | لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع دحض مظرياتهم بنجاح |
Mulheres, Não se pode viver com elas... nem se pode viver sem elas. | Open Subtitles | ...النساء، لا تستطيع العيش معهن ولا تستطيع العيش بدونهن |
Maldita água, Não se pode viver com ela, nem se vive sem ela. | Open Subtitles | ذلك الماء المشؤوم لا يمكنك العيش معه و لا يمكنك العيش بدونه |
Não se pode viver assim. | Open Subtitles | .لا يمكنك العيش كذلك |
- Às mulheres. Não se pode viver com elas, não se pode matá-las nem dizer aos vizinhos que foram para Atlantic City fazer striptease. | Open Subtitles | لا يمكن العيش معهن، ولا يمكنك قتلهن و الإدعاء أمام جيرانك أنهن يرقصن بـ(أطلانطيك سيتي) |