Bem, não posso recomendar ninguém, mas... porque não segues o teu instinto? | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع إقتراح أحد، لكن لما لا تتبع حدسك؟ |
Também sei que, quando estás com ela, não segues os teus instintos, segues os dela. | Open Subtitles | فأنت من سيعطيه لها أيضاً أعرف بأنك حولها، لا تتبع غرائزك |
Por que não segues o teu coração? | Open Subtitles | لماذا لا تتبع قلبك ؟ |
não segues o rebanho. És esperta. | Open Subtitles | أنتِ لا تتبعي الأخرين، فأنتِ ذكية |
não segues nenhuma das regras de cá. | Open Subtitles | أنتِ لا تتبعي أي من القوانين هنا. |
Vés, tás sempre a colocar extras. Isto é; Tu não segues instruções. | Open Subtitles | لا زلت تضيفين بعض الكلمات انك لا تتبعين التعليمات |
- mas tu não segues regras. | Open Subtitles | لكنك لا تتبع القواعد |
- não segues as regras. | Open Subtitles | أنت لا تتبع القوانين |
Mas estarei duplamente entalado se deixar que alguém morra só porque não segues a porra de uma ordem. | Open Subtitles | سوف أحرص تمامًا ألّا أدع أيّ أحد يموت فقط لأنّكِ لا تتبعين الأوامر. |