ويكيبيديا

    "não sei mas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أعرف لكن
        
    Não sei, mas... talvez nos ajude a encontrar o caminho para casa. Open Subtitles لا أعرف.. لكن َ رُبَّمَا يمكنهم مساعدتنا لإيجاد طريق إلى البيت
    Não sei, mas penso no que você fez e... espero que trazer-te aqui possa ajudar-te a lembrar. Open Subtitles لا أعرف لكن أعتقد انك تعرفين أتمنى بعودتك الى هنا، ان يساعدك هذا على التذكر
    Não sei, mas ele tem de ver os jogos de New Jersey no bar do seu primo. Open Subtitles أنا لا أعرف, لكن هو عليه ان يشاهد مباراة نيو جيرسي في بار ابن عمه.
    Não sei. Mas sem dúvida. TED لا أعرف. لكن هذه أمور تستدعي التحقيق، لا شك في ذلك.
    Não sei. Mas não vais apoderar-te deste rancho. Nem por sombras. Open Subtitles لا أعرف, لكن لا يمكنك السيطرة على هذا المكان, هذا مستحيل
    Não sei. Mas talvez se mantivermos aquela gaveta fechada, morra. Open Subtitles أنا لا أعرف لكن لربما إذا نبقي ذلك الساحب مغلق، هو سيموت
    Não sei, mas é melhor que me devolvas os óculos, imbecil. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أعرف لكن من الأفضل أنت تعيد لي نظاراتي أيها الأحمق
    Não sei, mas seja o que for, não fico aqui para descobrir. Open Subtitles أنا لا أعرف.. لكن مهما يكن فلن أنتظر حتى اكتشفه
    Não sei, mas seja lá o que forem, também foste exposto a eles. Open Subtitles لا أعرف لكن أياً كان الذي تعرضت له أمك أنت أيضاً تعرضت له
    Não sei, mas o FBI selou o caso. Open Subtitles أنا لا أعرف لكن مكتب التحقيقات الفيدرالي أغلق القضيه
    Sinceramente não sei, mas seja quem for, esperemos que ainda não estejam por cá. Open Subtitles , بصدق , لا أعرف , لكن مهما كانوا . دعنا نتمنى أن لا يكونوا حولنا
    Não sei, mas se o espelho é a origem, encontramo-lo e partimo-lo. Open Subtitles لا أعرف لكن إن كانت المرآة هي المصدر أقول أن نجدها و ندمرها
    Não sei, mas um deles sofre de disfunção eréctil. Open Subtitles لا أعرف لكن أحدهم يعاني من ضعف في الإنتصاب.
    Não sei. Mas sei que não resulta em mulheres. Open Subtitles لا أعرف , لكن أعلم أنها لا تعمل علي السيدات
    Não sei, mas pode ser o suficiente para dar vida à tulpa. Open Subtitles أعني , لا أعرف لكن قد يكون هذا كافٍ لإعادته من الحياة
    Não sei. Mas não podemos correr esse risco, temos de cuidar disto sozinhos. Open Subtitles لا أعرف, لكن لا يمكننا المخاطرة بالذهاب للشرطة
    Não sei, mas os meus patrões acharam que seria boa ideia falar com os membros do Clube que ainda cá estão. Open Subtitles لا أعرف لكن مديري يعتقد أن الأفضل التحدث لأعضاء الجماعة الذين ما زالوا هنا
    Não sei, mas o filho dele talvez saiba como contactá-lo. Open Subtitles لا أعرف لكن إبنه قد يعرف كيف يتصل به
    Não sei, mas por baixo de tudo, ela parece frágil. Open Subtitles لا أعرف لكن تحت كل هذا فقد بدت مرتجفة
    Não sei, mas do modo que a Esfera está a reagir, - aposto que é de Apokolips. - O que significa... Open Subtitles لا أعرف , لكن طريقة أستجابة المجال , أراهن بأنه أبوكوليبتن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد