ويكيبيديا

    "não sei por que tem de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا لا أَعْرفُ لماذا يَجِبُ أَنْ
        
    Não sei por que tem de haver... tanta dor. Open Subtitles هو الألمُ الذي يُخيفُني. أنا لا أَعْرفُ لماذا يَجِبُ أَنْ يكُونَ هناك الم كثيراً من الألم.
    Não sei por que tem de haver... tanta dor. Open Subtitles الألم يُخيفُني. أنا لا أَعْرفُ لماذا يَجِبُ أَنْ يكُونَ هناك الم كثيراً من الألم.
    Não sei por que tem de haver... tanta dor. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لماذا يَجِبُ أَنْ يكُونَ هناك الم كثيراً من الألم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد