ويكيبيديا

    "não seria melhor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألن يكون من الأفضل
        
    • ألن يكون أفضل
        
    • أليس من الأفضل أن
        
    • اليس من الافضل
        
    • أليس من الافضل ان
        
    • ألا ينبغي
        
    Não seria melhor se soubesses exactamente o que está a acontecer? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أنْ تعلم بحقيقة ما يجري ؟
    Não seria melhor fechar a fábrica? Open Subtitles حسناً ألن يكون من الأفضل إغلاق المنشأة فقط؟ ؟
    Não seria melhor comprarmos um carro menor? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل ان نشتري سيارة جديدة صغيرة؟
    Não seria melhor termos um cartão único, que cobrisse todas as ocasiões, para toda a gente, de uma vez só? Open Subtitles ألن يكون أفضل أن يكون لدينا بطاقة واحدة، تشمل كل مناسبة لكل شخص في آن واحد؟
    Não seria melhor para ela começar de novo com outro residente? Open Subtitles ألن يكون أفضل لها أن تبدأ من جديد مع مشرف آخر؟
    Não seria melhor dizer-me por que me quer ver? Open Subtitles أليس من الأفضل أن تخبريني عن سبب رغبتك في رؤيتي ؟
    Não seria melhor ter um filho com alguém que também o quer? Open Subtitles اليس من الافضل الحصول عليه مع شخص يريد ان يكون والده؟
    Não seria melhor limpar o nosso nome em vez de ir caçar ursos? Open Subtitles حسنا, أليس من الافضل ان تتم تبرأتنا. عن الذهاب الى اصطياد الدب؟
    Há soldados por todo o lado. Não seria melhor irmos andando? Open Subtitles هنالك جنود في كل مكان ألا ينبغي علينا الخروج من هنا؟
    Quero dizer, se eles cumpriram a pena, e precisam de uma segunda oportunidade, Não seria melhor para eles estar num bom bairro? Open Subtitles ،أعني، لو كانوا قد قضوا مدة عقوبتهم .. ويحتاجون إلى فرصة ثانية ألن يكون من الأفضل لهم أن يمكثوا في حيّ لطيف؟
    E pergunto-me se Não seria melhor aceitar o facto que não tenho escolha neste assunto. Open Subtitles وأتساءل، ألن يكون من الأفضل فقط لو قبلت بإنه لا يوجد لي خياراً بهذا الأمر
    Não seria melhor fazer pares? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أن نقوم بمطابقة
    Uma foto verdadeira Não seria melhor? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل صورة حقيقية؟
    Não seria melhor mudá-lo? Open Subtitles سيِّدي ألن يكون من الأفضل تجنيده؟
    Não seria melhor se eu aí estivesse? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل لو كنت هناك؟
    Não seria melhor livrar-se do chato e comprar uma cama? Open Subtitles ألن يكون أفضل التخلص من الأخرق و شراء سرير جديد لك
    Não seria melhor se todos nós estivéssemos de olhos vendados? Open Subtitles ألن يكون أفضل لو كنا جميعاً مكفوفين ؟
    Mas, para bem de todos nós, Não seria melhor tentarmos persuadir Sua Majestade a desistir do divórcio? Open Subtitles ولكن من أجل مصلحتنا جميعاً أليس من الأفضل أن نحاول أنا وأنت إقناع الملك بالعدول عن فكرة الطلاق?
    Não seria melhor na casa dele? Open Subtitles أليس من الأفضل أن نتقابل فى منزله ؟
    Não seria melhor poupar o Denny para o julgamento? Tirar o coelho da cartola mais tarde? Open Subtitles اليس من الافضل ان نوفر دانى الى المحاكمة ونخرج اسلحتنا الكبيرة فيما بعد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد