ويكيبيديا

    "não sou advogado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لست محامي
        
    • لستُ محامياً
        
    • لست محاميا
        
    • لست محامياً
        
    Sr. Presidente, não sou advogado, mas tanto quanto me parece, seguiu-se a Constituição. Open Subtitles سيدي الرئيس أنا لست محامي ولكن الدستور يجب أن يطبق
    não sou advogado, mas acho que isso não muda nada. Open Subtitles انني لست محامي , لكنين لا اعتقد ان ذلك سيغير اي شي
    Eu sei que não devia saber estas coisas, porque não sou advogado. Open Subtitles اعلم اني ليس من المفترض ان اعرف هذه الاشياء لأني لست محامي, ولكني اعرفها
    não sou advogado. Open Subtitles -أنا لستُ محامياً . -لا، حسناً، ليس
    Ainda bem que não sou advogado. Open Subtitles -أظنّ أنّه من الجيّد أنني لستُ محامياً
    - Coronel, eu não sou advogado. - Falou como se fosse há um minuto. Eu podia ser uma testemunha essencial. Open Subtitles سيدى , انا لست محاميا يمكن ان اكون شاهدا
    O papel, eu não sou advogado... vamos tentar... fazer o que pudermos. Open Subtitles الوثائق، الأوراق، لست محاميا سنحاول، سنقوم بما نستطيعه
    não sou advogado mas tenho a certeza de que somos culpados de algo! Open Subtitles أنا لست محامياً.. لكني متأكد أننا مذنبون في أمر ما
    não sou advogado, mas pode passar um bom tempo na prisão por usar um helicóptero médico em seu proveito. Open Subtitles أنا لست محامياً ولكن أظن بأنك ستقضي بعض الوقت في السجن لإستخدامك مروحية لأغراضك الخاصة
    Eu não sou advogado, mas se fosse, seria aqui que diria: "Não tenho mais nada a acrescentar". TED الان انا لست محامي لكن اذا كنت كذلك هنا حيث اقول "انا اختم قضيتي"
    - não sou advogado de divórcios. Open Subtitles انا لست محامي طلاق- وانا محامية طلاق خبيرة-
    não sou advogado criminal. Open Subtitles انا لست محامي جرائم
    não sou advogado. Não sou da procuradoria. Open Subtitles أنا لست محامي أنا لست قاضي
    Ela disse que o facto é que não sou advogado. Open Subtitles تقول أن الحقيقة أني لست محامي
    - não sou advogado. Open Subtitles مهلاً، لستُ محامياً
    não sou advogado e nem me formei em Harvard Open Subtitles وأنا لست محاميا أو خريج هارفارد
    não sou advogado, vocês não são juízes, isto não é um tribunal de justiça. Open Subtitles لست محاميا. أنت لست قاضيا. هذا ليس a محكمة.
    não sou advogado, mas de certeza que é um crime qualquer. Open Subtitles أنا لست محامياً , لكنني متأكد بأنه يوجد جريمة في مكان ما
    não sou advogado, mas isso não me parece uma boa estratégia. Open Subtitles لست محامياً لكنها تبدو خطة قانونية سيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد