Não sou como a drogada da sua namorada. | Open Subtitles | أنا لا أشبه صديقتك التي لا تنفع لشيء |
Não sou como a maioria dos humanos, mas ganhei humanidade nos últimos anos. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أشبه معظم البشر ، (مارك) و لكني جنيت حس الإنسانية خلال هذه السنوات الأخيرة |
Não sou como a maioria das pessoas que ouviram a falar sobre prostituição. | TED | لست مثل بقية الأشخاص الذين سمعتموهم يتحدثون عن الدعارة من قبل. |
Acredito que a maioria deles, sim. Mas eu Não sou como a maioria. | Open Subtitles | أنا متأكد , ولكن أنا لست مثل هؤلاء الرجال. |
Vejo bem que Não sou como a Anne! | Open Subtitles | أشعر وكأني لست مثلك |
Eu Não sou como a senhora. | Open Subtitles | أنا لست مثلك. |
Não sou como a maior parte. | Open Subtitles | تظهر تلك الأعراض؟ أنا لست مثل معظم الأطباء النفسيين. |
Não estou preocupado com o que preocupa a maioria dos homens porque Não sou como a maior parte deles. | Open Subtitles | أنا لست مرهون بم ايثقل على معظم الرجال لأني لست مثل أي رجل. |
Sonya, eu Não sou como a maioria das pessoas, e quero que você venha para o meu lado. | Open Subtitles | سونيا " أنا لست مثل معظم الناس " وأريدك أن تأتي |
Está bem, mas, primeiro que tudo, eu Não sou como a mãe. | Open Subtitles | حسنا , لا , اولا انا لست مثل امي |
Primeiro que tudo, Eu Não sou como a mãe. | Open Subtitles | لا , اولا , انا لست مثل امي |
Eu Não sou como a Eleanor. | Open Subtitles | أنا لست مثلك |