ويكيبيديا

    "não sou de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لست من
        
    • لستُ من
        
    • أنا لست ممن
        
    • لَستُ مِنْ
        
    Não, não, não sou de aqui, não. Mas vivi aqui vários anos. Open Subtitles لا، لا، أنا لست من هنا لكني أعيش هنا منذ سنين
    não sou de aceitar boas notícias excepto quando sei de onde vêm. Open Subtitles لست من يقبل أخباراً جيدة حتى أعلم من أين قد أتت
    não sou de apostar, mas espero que não vejam o sol nascer. Open Subtitles لست من محبي المراهنة، لكني اراهن بأنهم لن يرون شروق الشمس
    Olha... não sou de baixar os braços por perder uma luta ou por tomar uma má decisão, mas isso é atrair problemas, e é estar a implorar por eles. Open Subtitles انظر الآن، لستُ من يستسلم من خسارة قتال او قرار سئ لكن السؤال من اجل المشاكل
    Bem, não sou de me gabar, mas lidero dando o exemplo. Open Subtitles حسناً أنا لست ممن يتفاخرون بأنفسهم ولكني أقود مطبقاً ما أقوله
    Não, não sou de Bluebell, Sou de Nova York. Open Subtitles أَنا مِنْ بلوبيل لا، لَستُ مِنْ بلوبيل أَنا مِنْ نيويورك
    Eu não sou de cá! Tenho os meus costumes! Open Subtitles أنا لست من هنا لدي الجمارك الخاصة بي
    Eu não sou de cá, mas os empregos não nascem nas árvores. Open Subtitles أنا لست من هنا أصلا ولكنك تعلم أنه من الصعب إيجاد عملا
    Por favor, Gary. não sou de Hollywood... Não vou foder-te a boca, podes estar seguro. Open Subtitles ارجوك جاري انا لست من هوليوود ولن اضاجع فمك ووقتي عزيز علي
    não sou de fazer discursos, mas tenho o coração cheio. Open Subtitles لست من يعرف ما يقول بالخطابات لكنني متأثر جداً هذه اللحظة
    Eu não sou de cá, não posso servir de exemplo. Open Subtitles أنا لست من هذه المنطقة يا سيدي لا يمكن أن أكون عبرة
    não sou de aventuras e tu sabes disso. Open Subtitles ,انا لست من ذلك النوع من الرجال وانتِ تعلمين ذلك
    Pensando bem, não sou de fofocar, mas tenho que saber. Open Subtitles علي ان افكر بالأمر، لست من محبين النميمة
    não sou de encontros. Ponto. Open Subtitles أنا لست من هواة المواعدة حالياً، في الحقيقة.
    Por isso, eu não sou de cá, e é muito improvável que eu tenha vindo sozinha. Open Subtitles لذا أنا لست من هنا ومن غير المحتمل أنني سوف أتي هنا بمفردي
    Eu não sou de condenar os outros pelo que Deus os fez, especialmente aqueles não estão próximos de mim. Open Subtitles أنا لست من ممن يحكم على الآخرين على ما خلقهم عليه الله بالتحديد , ليس على من هم قريبون لي
    Mas não sou de Qresh, então não quero saber. Open Subtitles ولكن أنا لست من كريش، لذلك أنا لا تعطي القرف.
    Senhor, sabe que não sou de histórias malucas. Open Subtitles سيدي, أنت تعلم إنني لست من أصحاب القصص الجنونية
    não sou de Scottsdale e o carro não é da minha irmã. Open Subtitles لستُ من "سكوتسدال" والسيارة ليست ملك شقيقتي
    - não sou de tribo nenhuma. Open Subtitles لستُ من أي قبيلة
    não sou de optar pelo menor de dois males, mas com a Hillary, não é o mesmo universo. Open Subtitles ‏أنا لست ممن ينادون باختيار أقل الشرين،‏ ‏لكن مع "هيلاري"، فإن الشر من مستوى آخر. ‏
    Não, não sou de Atlanta. Open Subtitles لا، لَستُ مِنْ "أطلانطا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد