Estes são escritórios que, realmente, no concurso, Não tínhamos de desenhar. | TED | هذه مكاتب، التي، حقا، في المسابقة، لم يكن علينا تصميمها. |
Fizeste-nos acabar quando Não tínhamos de o fazer. | Open Subtitles | لقد قمت بإنهاء علاقتنا في وقت لم يكن علينا القيام بذلك |
Não tínhamos de vir cá. Podíamos ter tido a outro lado. | Open Subtitles | لم يكن علينا القدوم الى هنا، كان يمكن أن نذهب الى مكان آخر |
Não tínhamos de fazer sexo às escondidas. | Open Subtitles | لم يكن علينا الأختباء لممارسة الجنس |
Não tínhamos de passar para o 1100, que ele sabe que é grande de mais para a minha mão! | Open Subtitles | "لم يكن علينا أن نحدثه إلى "1100 الذي يعلم بأنه كبير بالنسبة ليدي |
Não tínhamos de pensar em nada. | Open Subtitles | لم يكن علينا التفكير في أي شيء |