Não te armes em esperto, ou desanco-te. | Open Subtitles | لا تتحاذق بالكلام، سأشبعك ضرباً منتصف الأسبوع المقبل |
Segue-me, faz o que eu faço e Não te armes em esperto. | Open Subtitles | تعال خلفى وافعل مثل ما أفعل و لا تتحاذق |
Não te armes em esperto comigo. | Open Subtitles | لا تتحاذق معي أيها الأحمق |
! - Da próxima vez Não te armes em esperto! - Não me digas o que hei-de fazer! | Open Subtitles | لا تتذاكى في المرة الأخرى لا تقولي لي ما يجب أن أفعله |
Não te armes em esperto comigo, rapaz. Cala a boca e trabalha. | Open Subtitles | لا تتذاكى أيها الصبي فقط أغلق فمك و أنجز عملك |
Ouve-me... Não te armes em esperto. | Open Subtitles | الان, اسمع لا تتحاذق |
Não te armes em esperto comigo, palerma. | Open Subtitles | لا تتحاذق معي أيها الوغد |
Não te armes em esperto, está bem. | Open Subtitles | لا تتحاذق, حسناً؟ |
Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتحاذق |
Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتحاذق. |
Não te armes em esperto, porra. | Open Subtitles | لا تتحاذق |
Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتحاذق عليّ |
Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتحاذق |
Não te armes em esperto ou vou buscar outra vez a electricidade. | Open Subtitles | لا تتذاكى وإلا سأستعمل الكهرباء ثانيةً |
Não te armes em esperto, puto. | Open Subtitles | . لا تتذاكى معي أيها الطفل , إتفقنا؟ |
Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتذاكى ، أجب. |
Não te armes em esperto para nós. | Open Subtitles | لا تتذاكى علينا. |