Não te deixarão em paz, agora... que matastes um dos Oito Demónios de Kimon. | Open Subtitles | من يريد أن يقاتل وحش مثله مرة أخرى؟ أنت تتصرف وكأنه انك مخير لن يدعوك وشأنك |
Não te deixarão em paz, agora... que matastes um dos Oito Demónios de Kimon. | Open Subtitles | لن يدعوك لوحدك. أنتَ قتلت بالفعل واحد من الشياطين الثمانية لـ "كيمون". |
Não te deixarão voar no teu cortador de relva John Deere para o espaço exterior e voltar a descer. | Open Subtitles | لن يدعوك تنطلق للأعلى ... "بواسطة قاطعة عشب "جون دير الى الفضاء الخارجي ...ومن ثم تقوم بالعودة |
Não te deixarão, simplesmente, irromper por lá dentro para obteres um emprego. | Open Subtitles | فى المنشطات هم لن يدعوك تمشى هناك بحرية |
- Não te deixarão partir. | Open Subtitles | لن يدعوك تذهب. |