ويكيبيديا

    "não te esqueças disso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تنسى ذلك
        
    • لا تنسي هذا
        
    • لا تنسي ذلك
        
    • لا ننسى ذلك
        
    • لا تنس ذلك
        
    • لا تنسى هذا
        
    • لا تنسَ ذلك
        
    • فلا تنسَ ذلك
        
    • لا تنس هذا
        
    • لا تنسى هذه
        
    • لا تنسَ هذا
        
    • ولا تنسى ذلك
        
    Eu pago o meu whisky, e Não te esqueças disso. Open Subtitles سوف أدفع عن الويسكي الخاصة بي. لا تنسى ذلك.
    O meu mundo paga o teu mundo. Não te esqueças disso. Open Subtitles ،عالمي يدفع لعالمك لا تنسي هذا
    E eu sou bastante boa a dar presentes. Não te esqueças disso. Open Subtitles وإنّي بارعة في تقديم الهدايا، لا تنسي ذلك.
    Não te esqueças disso, e não te esqueças de mim. Open Subtitles لا ننسى ذلك ، ولا ننسى لي.
    Não te esqueças disso. Open Subtitles لا تنس ذلك.
    Não te esqueças disso, da próxima vez que entrares aqui. Open Subtitles الان لا تنسى هذا فى المره القادمه التى تأتى فيها الى هنا وانت ترقص
    Bem, nós conhecemo-nos naquele sítio horroroso. Não te esqueças disso. Open Subtitles لقد القينا بذلك المكان القبيح لا تنسَ ذلك
    Não te esqueças disso. Open Subtitles لا زلت أنظف حمامات السباحة لأني أدفع نصف الأجار هنا ، لا تنسى ذلك
    És um maçarico. Não te esqueças disso, seu filho da puta. Open Subtitles ,أنت مازلت مبتدى لا تنسى ذلك, يا إبن العاهرة
    Ensinei-te a ser um homem! Não te esqueças disso. Open Subtitles لقد علمتك كيف تكون رجلاً لا تنسى ذلك
    Não te esqueças disso. Investiga um pouco. Open Subtitles لا تنسي هذا قومي بالمزيد من البحث فحسب
    Para não falar em atrair o Dr. Craven até mim. Não te esqueças disso, meu amor. Open Subtitles ولا أريد ان نذكر أنه جلب، دكتور (كرايفن) إلي، لا تنسي هذا عزيزتي
    Então, Não te esqueças disso novamente. Open Subtitles حسنًا، لا تنسي هذا مجددًا
    Duas limas e um par de cervejas, Não te esqueças disso. Open Subtitles قطعتي ليمون و زجاجتي جعة لا تنسي ذلك
    Estamos nesta juntos, Walker. Não te esqueças disso. Open Subtitles نحن كنّا في هذا الامر معاً يا "وولكر"، لا تنسي ذلك
    Não te esqueças disso. Open Subtitles لا ننسى ذلك.
    Não te esqueças disso. Open Subtitles لا تنس ذلك
    - No final do dia, ela será a minha gaja, Não te esqueças disso. Open Subtitles وفي نهاية اليوم هي عشيقتي لا تنسى هذا
    Não te esqueças disso. E resolve esta merda. Open Subtitles وأعلم أنني لن أقع في أي مشكلة لا تنسَ ذلك وأنجز الأمر
    Não fui eu que tentei roubar, Não te esqueças disso. Open Subtitles لستُ مَن حاول السرقة فلا تنسَ ذلك
    Bem, eu sou o que não está circuncidado. Não te esqueças disso. Open Subtitles حسناً، أنا ذو الجلد المغطي للقضيب لا تنس هذا
    Está bem, Não te esqueças disso. Vou tomar um banho. Open Subtitles حسنا, لا تنسى هذه الفكرة سآخذ حماما
    Esta é uma boa lição para ti. É difícil perder a reputação, Não te esqueças disso. Open Subtitles السمعة لا تموت بسهولة ، لا تنسَ هذا
    O caminho para chegar ao coração de um homem, a ampla e convidativa avenida para o seu emprego é através da sua mulher, e Não te esqueças disso. Open Subtitles إن الطريق لقلب الرجل إن الدعوة إلى طريق عمله الواسع ، يكون من خلال زوجته ولا تنسى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد