Não fazer amor durante 4 meses não te incomoda? | Open Subtitles | ألا يزعجك أننا لمْ نمارس الجنس لأربعة أشهر؟ |
- Uma coisa que me incomoda, é quando o gelado começa a pingar do cone, não te incomoda? | Open Subtitles | أحد الأشياء التيتزعجنيبالحياة، عندمايسيلالكريم، من جانب الكوز ، ألا يزعجك ؟ |
não te incomoda o House não ter dois segundos para falar da doente? | Open Subtitles | ألا يزعجك أن هاوس لا يريد أن يضيع ثانيتين في الحديث عن المريضة؟ |
Deslizar entre mundos paralelos não te incomoda, mas voar sim? | Open Subtitles | السفر بين عوالم متوازيه لا يزعجك لكن الطيران يزعجك |
Estás a dizer-me que não te incomoda em nada que ele tenha voltado a usar magia? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً أنت تقولين لي أنه لا يضايقك أبداً أنه يستعمل السحر مجدداً ؟ أو أنه يمتلك هذه .. |
não te incomoda que possam estar coisas feias nas caixas? | Open Subtitles | ألا يضايقك أنّه ربما يوجد أشياء مزعجة داخل صناديقك؟ |
não te incomoda que um estranho possa se comunicar contigo, para saber como tu és, ...saber qual a tua cor favorita, ...saber que filmes tu gostas de ver? | Open Subtitles | ألا يزعجك أن شخصاً غريب تماماً بوسعه التواصل معك يعرف كيف تبدين؟ يعرف لونك المفضل؟ |
não te incomoda ele ter que mudar a sua casa todas as terças entre as 10:00 e as 02:00? | Open Subtitles | ألا يزعجك أنّ عليه أن ينقل منزله كل ثلاثاء مابين الـعاشرة والـثانية؟ |
não te incomoda que toda a equipa do hospital seja apenas eu e um par de tipos? | Open Subtitles | ألا يزعجك أن طاقم هذا المستشفى أنا فقط وبضع الشباب؟ |
Então a Nina e o Cameron juntos não te incomoda? | Open Subtitles | اذا ، تواجد نينا وكاميرون سوية ، ألا يزعجك ؟ |
não te incomoda? Sei que eras muito ligado à tua mãe. | Open Subtitles | ألا يزعجك هذا أعرف كم كنت قريباً من أمك |
- não te incomoda, que ela nunca esteja a rir? | Open Subtitles | -أعرف، لكن ألا يزعجك -أنها لاتضحك نهائياً؟ |
não te incomoda a forma como pronuncio "Cool Whip"? | Open Subtitles | لا يزعجك الطريقة التي نطقت أنا بها؟ الكّريمة؟ |
não te incomoda que o teu filho homossexual seja o único suficientemente rijo para enfrentar a tua mulher? | Open Subtitles | أنه لا يزعجك في الاخير إنه ابنك الشاذ هو الوحيد القوي كفاية للوقوف أمام زوجتك |
Se não te incomoda, porque escolheste uma actividade que incluía auscultadores que reduzem o ruído? | Open Subtitles | إذا كان لا يزعجك هذا,فلما إخترت نشاط يتضمن سماعات لطرد الصوت؟ |
A história na capa da newsletter sobre o humilhante enxerto de porrada, não te incomoda nem um bocadinho? | Open Subtitles | وجودك في الصفحة الأولى حول إذلالك وتعرضك للضرب لا يضايقك مطلقا؟ ؟ |
Então isto não te incomoda nada? | Open Subtitles | إذاً، هذا لا يضايقك على الإطلاق؟ |
não te incomoda ajudar a destruir mundos e gente inocente? | Open Subtitles | ألا يضايقك هذا ؟ جميع الكواكب و الناس الأبرياء الذي ساعدت على القضاء عليهم |
não te incomoda trabalhar para os latinos? | Open Subtitles | الا يزعجك العمل للاجانب ؟ الاجانب الذين لدينا هنا |
não te incomoda não termos o nome completo do rapaz? | Open Subtitles | ألا يُزعجك عدم وجود الإسم الكامل للطفل ؟ |
Em breve, estaremos com um assassino. - não te incomoda? | Open Subtitles | خلال دقائق سنكون في غرفة مع مجموعة قتلة الا يضايقك هذا ؟ |
não te incomoda que as pessoas pensem que és um palhaço? | Open Subtitles | ألا يقلقك أن يجعل منك الناس إضحوكة؟ |
não te incomoda que Querns esteja reunindo um pessoal exclusivamente negro? | Open Subtitles | ألا يُزعِجُكَ أنَ كورينز يُؤَلِفُ طاقَماً مِنَ السود حَصرياً؟ |
Al, não te incomoda ver esta obscenidade á frente da tua mulher? | Open Subtitles | آل)، ألا يُضايقك) أن تُشاهد هذه البذاءة أمام زوجتك؟ |
não te incomoda que não recebas crédito pelo genocídio no Monte Weather? | Open Subtitles | ولكن ألاّ يزعجك بألا تحصل على أي تقدير لمذبحة (ماونت ويذر)؟ |
Se não te incomoda, também não me incomoda a mim. | Open Subtitles | بما أن نشاطاتك لا تزعجك أعتقد أنها لا تزعجني |