Se não te matarem, levar-te-ão para norte, para terras Huron. | Open Subtitles | إن لم يقتلوك سيصحبونك شمالاً لأرض الـ هيرون |
Como um animal no zoológico. Se não te matarem. | Open Subtitles | كالحيوانات في حديقة الحيوانات هذا إذا لم يقتلوك قبلها |
Se os soldados não te matarem, boa sorte com as pessoas para quem trabalhamos. | Open Subtitles | إذا الكوماندوز لم يقتلوك حظا سعيدا مع الناس الذين نعمل معهم |
E se não te matarem, tu suicidas-te, pela vergonha de ficares com tesão enquanto te comiam. | Open Subtitles | و إن لم يقتلوك, فستقتل نفسك بسبب العار الذي سيلحقك, كونك تنتصب و أنت تغتصب |
Tens sorte se os Tong não te matarem primeiro! | Open Subtitles | ستكون محظوظاً إن لم تقتلك الـ(تونق) أولاً |
Se as armas não te matarem, o teu avião vai ficar uma lástima, e o Coffee irá matar-te. | Open Subtitles | إن لم تقتلك الأسلحة الكبيرة فسوف تُفسد طائرتك و (كوفي) سيقتلك. |
Então neste ramo, se não te matarem, tiram-te a vida? | Open Subtitles | اذا هذا هو العمل حتى اذا لم يقتلوك, انهم يأخذوا حياتك... |