Não te preocupes com isso. Hei-de pensar nalguma coisa. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك سأفكر في أمر ما |
Não te preocupes com isso. Tenho algo que vai tirar isso. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك, لدي شيئ سينظفه في الحال |
Não te preocupes com isso. Faz só o nosso trabalho. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا إفعل ما تدربنا عليه فحسب |
O teu padrinho tratou de tudo... por isso, Não te preocupes com isso agora. | Open Subtitles | عرابك اهتم بكل شيء لذا لا تقلقي بشأن ذلك الآن |
Ah Não te preocupes com isso, nós temos guionistas para escrever o guião. | Open Subtitles | لاتقلق حول ذلك. عندنا كتّاب نصوص سينمائية لكتابة النصّ السينمائي. |
Não te preocupes com isso. Pergunto-lhe quando for propício. | Open Subtitles | لا تقلق حيال هذا سوف اسئله في الوقت المناسب |
Está bem. Não te preocupes com isso. Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | حسنا، لاتقلق حوله لدي كلّ شيء تحت السّيطرة |
Não te preocupes com isso. Fica no chão. | Open Subtitles | لا تقلق حول ذلك فقط إبقى في الأسفل |
Mas uma vez, o Jonathan não tinha o dinheiro certo, e o vendedor disse: "Não te preocupes com isso. | TED | في أحدى المرات ، لم يكن يملك جوناثان الفكة المناسبة، فقال له البائع، "لا تقلق حيال ذلك" |
Ah, Não te preocupes com isso querida. Não é nada demais, a sério. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال ذلك, عزيزتي هو ليس بالشيء المهم, |
- Acho que é apenas uma hora má. - Ei, Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | مجرد توقيت سيىء باعتقادي لا تقلق بشأن ذلك |
- Sim? Isso é por que é pura. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | نعم , هذا بسبب انها نقيه لا تقلق بشأن ذلك |
Não te preocupes com isso. Nunca estive tão calmo. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك لم أكن أكثر هدوءا |
Pai, por favor, Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | حسنٌ يا أبي، أرجوك لا تقلق بشأن هذا الأمر فحسب. |
Não te preocupes com isso. Tenho o meu melhor homem a tratar disso. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا لديَّ رجلي الأفضل للقيام بهذا |
Não te preocupes com isso agora. Vamos apenas sair daqui. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك في هذا الوقت لنخرج من هنا |
- Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | لاتقلق حول ذلك يا رجل |
Sim, mas Não te preocupes com isso, está bem? | Open Subtitles | نعم , حسناً , لا تقلق حيال هذا , اتفقنا؟ |
Não te preocupes com isso. Fica com essas. É para ti, ok? | Open Subtitles | لاتقلق حوله إحتفظ بها هذا لك حسناً؟ |
O Sonny vai receber o seu. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | سونى سينال عقابه لا تقلق حول ذلك |
Eu estava, mas já não estou, Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | أقصد, أننيكنتكذلك,لكنني لمأعد كذلك, لذا لا تقلق حيال ذلك |
Não te preocupes com isso. Ele recupera-o em 14 dias. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال ذلك (دارما) سيستعيدها خلال 14 يوم |
Estou bem. São só coisas de treta. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | أنا بخير ،أشياء فارغة فحسب لا تقلق بشأنها |
Não te preocupes com isso. Vamos continuar a tentar. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن يا عزيزتي سنستمر في المحاولة |
Eu trato do Wade. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | يمكننى الاعتناء بويد لا تقلق بشأنه |
Ficaste rabugento, é natural. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | طبيعى أن تكون سريع الغضب لا تقلق بهذا الشأن |
Não te preocupes com isso. Tu vais ter. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا ستحصلين عليه |
Olha, a carrinha está a chegar. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | أنظري، العربة سوف نحصل عليها لا تقلقي بشأنها |