Deve manter-te ocupado. A tua mãe diz que não te vê há semanas. | Open Subtitles | لابد أنها تبقيك مشغولاً ، لان والدتك أخبرتني أنها لم تراك منذ أسابيع |
A Drª Barnes disse que não te vê há semanas. | Open Subtitles | الدكتور بارنز قالت انها لم تراك من اسابيع |
E como ela não te vê há muito tempo, faz-te um check-up enquanto conversam. | Open Subtitles | بما أنّها لم ترك منذ مدّة أجرت لك فحصاً في حين كنتم تتكلّمون |
não te vê há dias. | Open Subtitles | لم ترك منذ ايام عدة |
Quero dizer, o teu pai não te vê há anos, não vai reparar na diferença. | Open Subtitles | أعني، والدك لم يراك منذ سنوات لن يعرف الفرق |
O Gunnar já não te vê há muitos dias. | Open Subtitles | (غونار) لم يراك لعدة ايام |
Porque ele realmente não te vê. | Open Subtitles | لأنه لا يراك حقاً |
Não sei, mas o Sr. Night telefonou, a dizer que não te vê. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن السيد (نايت) اتصل قائلا أنه لا يراك |
Há quase um ano que não te vê. | Open Subtitles | مايقارب سنه وهي لم تراك |
Ela disse-me que não te vê há várias semanas. | Open Subtitles | وقالت انها لم تراك منذ اسابيع |
- Ela não te vê desde criança. | Open Subtitles | إنها لم ترك منذ كانت رضيعة |
Já não te vê desde o Iraque. Ponham a conversa em dia. | Open Subtitles | لم ترك منذ حرب العراق |
Não, Olivia. Ele definitivamente não te vê. | Open Subtitles | إنه لا يراك بالتأكيد. |
Ele provavelmente não te vê | Open Subtitles | هو من المحتمل لا يراك. |