Acho que já não te vou ver naquele recital. | Open Subtitles | أعتقد أنّي لن أراك في الحفل الموسيقي الآن. |
Bem! Acho que não te vou ver na reunião. - Mas digo a todos que disseste "olá". | Open Subtitles | حسن، أعتقد أنني لن أراك في الحفل لكنني سأخبر الجميع |
- Na verdade tenho de ir para casa. - Então não te vou ver esta noite? | Open Subtitles | ـ في الحقيقة يجب أن أذهب إلى البيت ـ إذن لن أراك الليلة؟ |
não te vou ver durante três anos. Preciso de lembranças tuas. | Open Subtitles | أنا لن أراكِ مُجدداً لثلاث سنوات ولأجل أن تتذكريني بشيء |
Estou no intervalo e uma vez que não te vou ver esta noite, feliz aniversário. | Open Subtitles | لديّ فترة استراحة، وبما أنني لن أراكِ الليلة ذكرى سنويه سعيده |
não te vou ver novamente? | Open Subtitles | ألن أراك ثانيةً؟ |
Quero-te levar a jantar, não te vou ver mais. | Open Subtitles | حسنٌ، أريد أن اصطحبك في عشاء بما أنّني لن أراك بعد الآن |
A unica coisa boa que consegui neste mundo, e não te vou ver a cometer os mesmos erros que eu cometi. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الجيد لدي في هذا العالم البائس، وأنا لن أراك نرتكب نفس الاخطاء فعلت. |
não te vou ver no ano que vem porque vou estar a jogar nas primeiras ligas. | Open Subtitles | بأمكاني قول "أراكِ السنة القادمة" ولكنني لن أراك لأنني سألعب مع الاندية المحترفة |
O meu marido está a voltar para casa, por isso... não te vou ver durante uns tempos. | Open Subtitles | زوجي سيأتي إلى البيت لذا لن أراك لمدة |
Sim, vá lá. não te vou ver por muito tempo. | Open Subtitles | نعم ، فانا لن أراك لمدة طويلة |
Então, não te vou ver mais? | Open Subtitles | إذاً لن أراك ثانيةً؟ |
Tão triste saber que não te vou ver crescer ...numa lindíssima... | Open Subtitles | حزينة لأنني لن أراك تكبرين -لتصبحي ... |
Teresa, é que... não me consigo imaginar a acordar... sabendo que não te vou ver. | Open Subtitles | هي أنني لا أستطيع تخيل أن أستيقظ صباحاً وأنا أعلم أنني لن أراكِ |
Mas não te vou ver depois da morte, amor. | Open Subtitles | لكني لن أراكِ بعد الموت يا حبيبتي |
não te vou ver outra vez, pois não? | Open Subtitles | لن أراكِ ثانيةً ، أليس كذلك ؟ |
Eu não te vou ver de novo... vou? | Open Subtitles | ..لن أراكِ مجدداً أليس كذلك؟ |
não te vou ver durante umas semanas? | Open Subtitles | ألن أراك لأسابيع؟ |