Não tive notícias do meu irmão, mas no fundo do meu coração acredito que ele não me trairá, pois não tem motivos. | Open Subtitles | لم أتلقى رسالة من أخي ،لكن ما زلت واثقاً في قرارة نفسي أنه لن يخونني، لأنه ليس لديه سبب. |
Mas o queixoso não tem motivos para fazer isso. | Open Subtitles | ما عدا ان المدعى العام ليس لديه سبب ليفعل هذا . |
O Mashkov não tem motivos para suspeitar de ti, e eu vou estar a ouvir tudo. | Open Subtitles | ماشكوف) ليس لديه سبب للإشتباه بــكِ) وسأكون قادرًا على التنصّت |
Eu trato disto. O Lucien não tem motivos para desconfiar de mim. | Open Subtitles | سأقوم بهذه المهمّة، (لوشان) ليس لديه سبب للتربص بي. |